Retour au formulaire


+note1: annotation de type pragmatique et culturel
+note2: pour l'archive sonore voir sur sites ERCVOX et occiton.free.fr. le répertoire SON_archive sonore atlas ALG et corpus parole, sur objectifs distincts: description des structures et communication parlée dialogique; éléments d'analyse prosodique/rythmique / reconnaissance des formes sonores du langage dialectal / segmentation de formes sonores/étiquetage de formes sonores. types d'écoute/visualisation prosodique
+note: toujours spécifier les circonstances et le cadre dans lesquelles est produit tout type d'énoncé
+note: JL Léonard-2021 Montpellier Colloque international Varia_R
+note ALG5 artes Im; ALG6 cartes distributionnelles MSE PrCo + tables de distance morphosyntaxique + diagramme de Ward et cartographie de classes de Ward – archive traitement ALG6 tables CLID 1973-1993
+note: annotation conforme à la théorie des actions: modèles relationnels/arguments
+note: catégorie JEUX
+note: comportement social
+note: catégorie JEUX
+note Économie rurale: question forestière: droit d'affouage
+note : arbre partiel des noeuds sémantiques et flexibilité sémantique
+note: médecine populaire; pathologie: Hippocratica; histoire des savoirs: histoire des concepts
+note: Économie_rurale: travaux agricoles
+note: histoire des connaissances zootechniques, zoologiques: des réalités au plan narratif des contes: le loup et le grillon
+note ethnographique: Univers de croyances: êtres fantastiques: cyclopes, monstres, la marmaucha, lo Cama cruda
+note: apparemment sans relation avec abladar
+note: Fossat-1970 abraquedure en français du bourg
+note: PALAY, LESPY
+note: cartographie distriobutionnelle PRCoNeutre ALG6 J Séguy;
+note: tables MS3PrCo sur site occiton.free.fr
+note: appel indispensable à représentation cartographique cartes distributionnelles MS3PrCO + diagramme CAH_Ward ALG6 en ligne © Jean-Séguy ALG6; dépouillement d'enquête complémentaire MORPHOSYNTAXE; voir aussi FONDS_SEGUY numérisé et déposé
+note1: constat_flexibilité morphosyntaxique
+note 2 : type d'assonance: vert e blu / que'm fóti de tu
+note: collections de proverbes + théorie des signes
+note: aspect juridique: contrats, négoce, contrats de métayage; institutions judiciaires; délits: violences: prise en compte de la téorie des actins/annotation pragmatique et culturelle
+note: ALG6 carte distributionnelle POSS1 mon/men: perception de la dissimilarité
+note ALG6: cartographie des pronoms démonstratifs et table des variables morpmhosyntaxiques + diagramme de Ward
+note: théorie des signes: interprétation différée
+note:base lexicle iconique *KLPP: clapar
+note: traitement des invariants et variants langagiers: mor, syntagme, phrase, proposition, énoncé, concept
+note: domaine météorologique
+note: base iconique KL%KK: clucar
+note: interprétation différée nécessaire: " je les pèse pour rien "
+note: interprétation: ne nos acodilha pas/ne(n)s acodilha pas briga
+note: méthodes de taitement des variants/invariants en morphosyntaxe_pronominale: cf. fragments 164 que_énonciatif
+note: foire de GARRIS 64
+note catégorie JEUX VISU_scène
+note: ÉCONOMIE rurale: CONTROL_manœuvres des bêtes de travail: approche pragmatique et culturelle
+note: Fossat-1970 rabadan/rebadan
+note rebadan DISEVAL_lexical
+note: cartes distributionnelle morphosyntaque_pronominale ALG6; diagrammes de Ward
+note: CONTROL_emphase sonore
+note: base lexicale iconique: PMPP/BMBB: rebombar/bumpar
+note: CONTROL_transactions de marché: théories des actions; modèles relationnels, transactionnels; annotation pragmatique et culturelle
+note: Félix Arnaudin: dictionnaire et corpus annoté de contes/proverbes, en ligne
+note ethnographique et historique du travail manuel des femmes jusqu'à l'introduction du machinisme: couture, tissage, filage; lavage; histoire sociale du travail
+note ALG
+note Fossat-2021 La complainte du milan
+note: atelier d'analyse des segments répétés: LEXICO (A. Salem); diagrame de Ward sur les cliques répétées marquées "exclamatif"
+note Fossat-1970 arpastar_arpast
+note Économie_rurale: lexique des travaux agricoles: il n'entre pas dans nos objectifs premiers de classer le lexique verbal/nominal selon des critères statistiques et/ou thématiques: henejar; aclucar; agusar la hauç; en revanche on retiendra comme prioritaires les critères morphosyntaxiques et prosodiques
+note Économie rurale: hydrologie
+note: catégorie des formules de politesse sociale
+note fichier sonore B. Manciet..- L'enterrament à Sabras
+note Fossat-2016 AIEO Bordeaux
+note: archive sonore CLID_ERSS B. Manciet annoté
+note Économie ruale: lexique des travaux agricoles: engarbar/agarbar, segar; Ecomusée de Marquèze
+note CONTROL_traitement de latérale palatale /attaque CONTROL_grad_palatalité: lenga/lenca: langues romanes: astur-léonais, "pacho_esto", galego, mirandais
+note : base_lexicale_iconique = GARR
+note: météorologie populaire concrète d'observation;: /solution possible par recours a l'expertise logique propositionnelle
+note Fossat-1970 mercar, aver las mercas
+note: CATEGORIE_jeux
+note Fossat-1970: méter las dents; méter los dentons; pujar los cantons; èsser a palas; èsser a miejas
+note: Fossat-1970 Économie_rurale: langueyage du bétail
+note: 1°question posée quand on apprend que quelqu'un s'est fait mal, a pris mal 2° question posée sur le devenir de: qu'est devenu la Nanon ?
+note: interprétation différée: " il l'emporte sur toi, il a le dessus sur toi"
+note: se dit par exemple en parlant d'une vielle mère, grand'mère
+note CONTROL_mesures des liquides/poids et mesures: cochòt = tassa
+note ALG6 cartes distributionnelles PrCo neutre avec tous tiroire verbaux
+note: chez le médecin : VISU_scène
+note: Fossat-1970: òs gormant, òs bertran
+note: Fossat-1970 engraishar a nhòc
+note: Jean Séguy_ aujami, dans Via Domitia
+note: équivalences:
+note expression syntaxique du haut degré
+note: pour une analyse logique, on renvoie à J.-B. Grize
+note: médecine populaire, Univers de croyances: voir Recettes médicales CORPUS Clovis Brunel sur site occiton.fr répertoire textes occitans médiévaux
+note: CONTROL_productivité: bandes {còt-virar, còt-trencar, còt-tòrser; còt-croishit; còth-escapat, còth-lonc, còt estret, còt en.honhat, còt-brac, còt-larg}.
+note: Réf. Dictionnaire gascon et béarnais de Simin Palay; Dictionnaire de Félix Arnaudin
+note ALG5 J. Allières; et carnets ALG4/5/6 ALG + tables de morphologie verbale du gascon
+note: s'emploie quand on veut vanter une chose, une personne
+note J. Séguy; dans Mélanges Fouché
+note: comportement de jeu des enfants: mots sauvages: anzòt, pingòt
+note FOIX catégorie des jeux / "mots sauvages" assonancés
+note Fossat-1970 doblèr/doblon; tercèr/terçon; quartèr/quarton
+note: CONTROL_Lévitique; interdits sanitaires
+note: Fossat-1970 arnelh; chabòrra
+note: Fossat-1970 armòtas = routine lexicale
+note: ALG, cartes primaires, cartes distributionnelles; TH. Lalanne; F. Arnaudin, corpus APINEW FOIX 2021, Léonard-2021 hypothèse etc. VA son/imagerie PRAAT; contraste TARTAS/SOUSTONS VS MONTFORT 15 km ; quenha òra es / 1° non labialisation /e/ 2° palatalité: quenha /i/ /: application a lexique ALG123456 ; tables +cartes distributionnelles { abelha, alavetz, argent, cabinet, arestar_arresta-te, uèi, esplena, portet, bonet, bret, , flapet, vergar, chivalet }: VOIR Léonard-2021 Montpellier: Le vocalisme noir et gris du gascon landais; VA Fossat, dans Mélanges offerts à Pierre Bec pour le traitement statistique du polymorphisme phonologique
+note: les expressions idiomatiques relèvent de la mise en place de routines transmises, en tant que processus langagiers usuels
+note: base lexicale iconique: PMPP/BMBB
+note: Arnaudin: buga = pamparra
+note Fossat-1970 marrecul/marcu[]
+note: fonction de cadet dans les sociétés aquitaniques traditionnelles; en rapport avec le droit successoral
+note historique: dosser des cagots: gahons
+note: historique institutionnel des populations de lépreux: gahèts, gahons
+note: on s'attachera à repérer, reproduire et analyser les classes de suites
+note: race de porc: race de chien! dans les insultes guerrières épiques de tradition méditerranéenne
+note base_iconique: SKK: shucar
+note: base lexicale iconique: KLPP
+note: base lexicale iconique: *KLKK base_bruit
+note: base lexicale iconique: coacar_aquèra coacassèra de cochardumi!
+note: "chienne de verges!"
+note: Molière jouer la scène de Louison; V_ FOSSAT 2018 San Sebastian: stratégies d'apprentissage dialectal
+note: base lexicale iconique
+note DISEVAL universel: gauche, main gauche
+note: exercices de reconnaissance de la combinatoire: traitement possible à partir de table de variables, par diagramme de WARD; VOIR ALG Table de distance de 170 items lexicaux _ exclu tout lexique intensif
+note Fossat-1970 nharra "carne à ronger"
+note Fossat-1970 gòga
+note: toute bande, lexicale, lominale, verbale, relève de l'analyse combinatoire des formes
+note1: taille du corpus DISEVAL morphologique, syntaxique, lexical
+note 2: lexicométrie: diagramme de WARD du lexique affectif corrélé à
+note: THESAURUS; domaine des GRANDES PEURS, EPIDEMIES, EPIZOOTIE, VIRUS
+note: formulation d'énigme
+note: catégories des jeux
+note: sobriquet: los pipius de Laluca
+note: fait langagié corrélé à processus de démarquage, aurement dit de construction sociale
+note: Fossat-1970 polacre Hygiène de la viande: viande avariée pour les populations miséreuses: polacre . escarpit
+note: observer connexité aver infèrn / Lucifer; candidat a NP : Siperne! = est le sobriquet que me donnaient à Agen les enfants Delard!
+note: base lexicale iconique
+note Bernat Manciet : fichier sonore Enterrament a Sabres: champolhar
+note: base lexicale iconique
+note: calcul de la taille de la base 105
+note: calcul des variables sur la base 105 et diagramme de Ward : exercices de recherche avancée en analyse typologique et analyse régionale de données dialectales prenant en compte variables phonétiques, phonologiques, morphologiques, syntaxiques et prosodiques, lexicales + facteur pragmatique/culturel
+note: Économie rurale: travaux agraires
+note: Univers de croyances
+note[corpus de textes, proverbes, contes, dictionnaire; Félix ARNAUDIN]
+note1: base iconique: *RSKL
+note2: Économie rurale: travaux agricoles
+note1: Économie_rurale: élevage; conduite déavaluation commune aux éleveurs, marchands de bestiaux, marchands de chevaux tziganes de Montpellier, bouchers, vétérinaires, hongreurs, éleveurs
+note2 Fossat-1970: rasar
+note: logique de l'action
+note Fossat-1970 rasar/arrasar
+note: jeux_formulettes : référence = J.C. Dinguirard formulettes et apprentissage de l'occitan; exercices dans VIA Domitia 16; randonnées burlesques; Fossat-2à16 San Sebastian; stratégies d'apprentissage de l'occitan
+note: usage affectueux; catégorie hypocoristique des linguistes
+note: logique d'action
+note: marquage prosodique des exclamatifs marqués +CONTROL_force
+note: recettes culinaires
+note: pratiques culinaires
+note: Fossat_1970 arrea/arrenha; tocar l'arrea
+note Fossat-1970 arrea/renha; tocar; manejar; aver bona arrea; tocar a l'arrea; tocar de l'arrea
+note Fossat-1970: aver bona arrea
+note: archives visuelles fonds ERCVOX sur site occiton.free.fr
+note: iconicité base: arrapar : *RPP
+note: iconicité de BASE_bruit
+note: CONTINUUM SON_SENS
+note: base lexicale iconique V_bruit : CONTINUUM_son/ens
+note: Fossat-1970 rastèth de l'esquia/rastèl de l'esquina
+note: bases lexicales iconiques
+note: logique de l'action
+note: Univers de croyances et logiques d'expérience populaire
+note: posture du sauteur aux courses landaises
+note: classe d'énoncés de type randonnée assonancée
+note: randonnée assonancée à base lexxicle anatomique: leçon qui inclut un vocabulaire de domaine dans une structure /schématiques syntaxique/prosodique
+note randonnée rythmique
+note : catégorie de randonnée assonancée: apprentissage du langage: premiers pas
+note: données de météorologie populaire
+note: cours de la résine sur le marché de Bordeaux
+note: viticulture
+note Fossat-1970 tripas farfolhudas, tripas grassas, tripas farfolhudas, tripas borrongudas: formations descriptives
+note: données météorologiques
+notes: ALG, ALLOC: cartes des noms de vents: toutes données météorologiques
+note: vocabulaire des fileuses: assa " écheveau"; cender = "centaine": interprétation différée en logique d'action: ce qu'on ne trouve pas d'un côté, on le trouve de l'autre
+note: civilisation du cheval
+note: scénario d'apprentissage de la conjugaison par stratégie de jeu; on joue au jeu du troc de cheval sur un champ de foire, - par exemple.
+note: trajectoires
+note: ethnographique: rituels de quête
+note: CONTROL_ironie_burlesque: nonussa; randonnée sur schéma =NLOC/part {sopa, confit, carboada; greishets, saliada / cruishada / escauton / caussèras / hromatge; nonussa, mosset, camanhon }
+note Fossat-1970 mosset/mosseròts (GR_LANDES, MARENSIN
+note: schéma de structure dialoguée
+note: ethnographique: symbole de rejet du prétendant, voir le marché avec le diable
+note ethnographique: Univers de croyances
+note ethnographique: Économie rurale: vesiadas
+note Fossat-1970 lom_lomet
+note ARCHIVES VISUELLES ERCVOX sur site occiton.free.fr
+note ethnographique: les bésiades dans la société rurale traditionnelle
+note: interprétation différée: " ils sont ruinés"
+note: logique de l'action/expérience/savoirs
+note: archive visuelleERCVOX
+note: Fossat-1970 pedolhs, enterviu, brillas , leits
+note: ALG, Lalanne-1950, ARNAUDIN, MANCIET
+note Fossat 1970 entecar_entècs, aver los entècs
+note Fossat-1970 aver parpalhòus au hitge = aver lo hitge entecat
+note Fossat-1970 luganas "gascons à lunettes"
+note bibiographiue: Grammont
+note VIDEO Archive sonore VEGA DE PAS (Cantabria)
+note: ce schéma unifié est applicable à toute subordination temporelle, hypothétique, causale
+note: Fossat_1970: malh_desmalhà's // anca_desancà's
+note: Fossat-1970 tita/chicha
+note; bibliographie: Maurice Romieu; dictionnaire des proverbes occitans
+note: que i a bon diu e bondiu: cf. Fossat-1979, bondiu, dios "boudin dans Caecum du porc"
+note: ALG carte debanar: debanada: debanaire: debanadèra
+note1: apprentissage par fable, récit fabulaire: exploration des corpus narratifs: base de données CONTES: BLADE, ARNAUDIN, FABRE-LACROIX, LODDO etc. + exploration du corpus PARABOLES: Enfant prodigue (LUCHAURE; CORPUS BOURCIEZ: Tantugue: + traitement TACT ; STABLEX, ALCESTE
+note 2: diagramme de WARD sur variables phonétiques, phonologiques, morphosyntaxiques
+note J.L. Léonard-2021 Colloque international VARIA_R Montpellier
+note: culte de Sainte Eugénie à Pontonx, Lié
+note 1 Fossat-1970 auguicha: bohita
+note: lexique du gemmage cf/ Dictionnaire Félix Arnaudin
+note: CONTROL_inférence: il va pleuvoir
+note: inférence sur le comportement: eh! pardi!
+note: on entendait parfois une traduction: un gens tout seul i se le porterait, ce barricòt de goundroun
+note: ethnobotanique des mouillères
+note: CONTROL_inférence: " se dit d'un prétendant qui fait le pied de grue, quand un autre est accepté "; pour le curé de Renun c'est "refuser l'absolution à un client de la confession": rejet
+note: fait idiosyncrasique
+note: sociabilité rurale
+note: classe des sobriquets ethniques en relation avec processus de démarquage social
+note: Fossat_1970 oelha amorra; moton amorre
+note: réponse à la question: qu'est-ce que tu veux faire, quand tu seras grand?
+note Fossat-1970 anolh/anolha; anolhèra
+note ALG5 IMPT et ALG5 tables VERBE
+note: lo tèms ne s'acompanha pas = ne'ns acompanha pas!
+note ALG6 carte distributionnelle des possessifs; et diagramme de Ward sur les possessifs 123456; tables MS3PrCo ALG6
+note: Fossat-1970 riston_aristoar/aristorar; apasturar; balhar lo riston
+note ALG5; PT; J. Bourciez: PT
+note: ALG4; Fossat-1970 monorchidie/cryptorchidie porcine/castration: èsser rille/riule/rilho
+note : se dit à Subéhargues pour se moquer de ceux de Barcelonne 32: conflit : Armagnac delà l'arriu!
+note: index_loc: GERS_ARMAGNAC/TURSAN/MARSAN
+note Fossat-1970: aver los aploms
+note: randonnée rythmique CONTROL_schéma rythmique répété
+note: base lexicale iconique: *KRPP
+note: CONTROL_savoir faire/savoir encyclopédique/expérience
+note: toponymie: baricaula, bariconha, baribonda = galihòssa
+note ALG "filet de pêche"
+note: voir index_loc: Chalosse de Pouillon, pays d'Orthe, pays de bartes de l'Adour
+note: interprétation différée: on lui a dit ce qu'il fallait faire/dire DIST_lenguejar
+note: Fossat-1970 becut pathologie ovine/prognathisme: tacre; vices rédhibitoires: VA ALG4
+note Fossat-1970 tèrsis, veshigas/veshigons/veshigóts
+note sobriquets ethniques
+note mythologie cyclopéenne; COMPAR pathologie animale hippocratique: craba becuda; oelha becuda
+note schéma de structuration de série parémiologique
+note: structuration de série parémiologique
+note1: Fossat-1970 ventorron
+note2 : corpus icongographique de caricatures
+note Fossat-1970 tornejar_torniòla: aver la torniòla // amorre_èsser amorre
+note Fossat-1970 marrecul + Arnaudin: marrecul
+note: Fossat-1970: òs bertran
+note Fossat-1970 vesiada, porcada, batèra: pratiques d'économie rurale traditionnelle jusqu''à l'accès au fermage dans les années 1940
+note schéma structural d'anoncé parémiologique
+note: classe des sobriquets ethiques: traces de démarquage sociologique: VOIR INDEX_localité: groupe GL et contigus
+note: cartographie des courses landaises Aquitaine, Espagne
+note Fossat-1970 : èsser vermiós
+note Fossat 1970 corrélation_morphologique: monilh_monilhèr: omprilh_omprilhèr
+note foires et marchés de Samadet
+note: COMPAR PH_non_voisement: ARAGON /parlers haut-pyrénéens ASPE/OSSAU
+note: dans des conditions similaires, le travail de sulfatage des criquets dans les années 1940 : sulfatar était interprêté = s'emberiagar
+note Fossat-1970 har aimar, vestir l'anhèt
+note Fossat-1970 jotarro/chotarro/yotarro = bieu de Hajèt
+note: sur la question du voisement voir Elcock / gasc./ et aragonais: échanges commerciaux
+note: liste lexicale culinaire { camanhon, mosset ; carn de mosset / hromatge / cocas / garfos / pastis / crema }
+note: les géolinguistes, linguistes, les ethnographes sont appelés à prendre en compte les facteurs sociaux d'animosité/haine, dans leurs hypothèses de travail sur la fonction de démarquage
+note Fossat-1970 camanhon/camaujòt
+note: CONTROL_temps morphologique: estar
+note SON : CORPUS SONORE BERNAT MANCIET : Fossat AIEO Bordeaux; son accessible sur site occiton.free.fr
+note ALG5 IMPT polymorphisme verbal: constat/hypothèses/cartographie // CONTROL_table de variables de morphologie verbale ALG6 / CONTROL_cartes distributionnelles ALG6+: Fossat-Casanova sur site occiton.free.fr
+note Fossat-1970 : cambiar los dentons, pojar los dentons, virar los dentons, méter las dents, rasar, cambiar los dentons
+note: lexique d'origine basque de contact
+note Fossat_1970 biscarrar = tóner
+note Fossat-1970 bistornar_bistorn
+note: Économie_rurale: ressources, mode alimentaire
+note ethnographique
+note interprétative: le bouillon est clair: blasit/esblasit
+note: se dit pour "faire mordre la poussière à quelqu'un"
+note; Fossat 1970 bohiga = vessiga/veshiga; ALG
+note FOSSAT-1970 bohita: pathologie ovine
+note Fossat-1970 tripas borrongudas/borrolhudas
+note: formule de devinette
+note interprétative: " je te taillerai un habit! si tu fais ça!"
+note interprétative: : "n'avoir pas de chance, ne pas réussir, échouer"
+note: formule du jeu de berret
+note: formule de devinette
+note: formule de devinette
+note interprétative: " tu m'embarrasses par tes questions" CONTINUUM son_sens
+note: taxonomie lexicale botanique: bròc cantòi, bròc espiauc; bròc-basta; brocassan; bròc négue, bròc mau: Réf Séguy 1953 cartographie ethnobotanique et diagramme de Ward
+note: CONTROL_transactions
+note: symbolique du deuil familial: personnes/troupeau
+note 1: bruchas SFPLUR est donné paar Foix avec la signification plausible mais incertaine "branches de pin les plus hautes"
+note2: A Montfort Nathalie appelle bruches les "charançons"
+note: perrac = N_plante
+note: interprétation différée: " j'ai touché les 50 ans! "
+note: Economie_rurale: pratiques collectives/individuelles
+note VA brulh/brulha
+note: classe des sobriquets ethniques
+note Arnaudin, buselha
+note: scènes de marché: choix des esquires à la sonorité / à l'écoute attentive
+note: ARNAUDIN, Contes
+note: poids et mesures
+note: description ethnographique et encyclopédique; voir planches J. Allières ALG123
+note: poids et mesures: aver un ca[] de TANT/QUANT: car/carc ?
+note: uèi lo jorn , la carn qu'ei pro cara!
+note: contexte = entrée et sortie de sillon : cabossada "tête du sillon qui aboutit au passage du milieu de la vigne" // honada "sillon terminal"
+note: catégories des jeux
+note: VISU_scène de jeu a Colin maillard
+note: formules de jeu de cache-cache
+note; formules de jeu de cache_cache
+note: Univers de croyances
+note: gestion du patrimoine familial: droit d'aînesse/garçon/fille
+note: catégories des sobriquets ethniques/démarquage
+note: que calè qu'èra = qu'estossi: interprétable soit en grammaiure variationnelle, soit en grammaire des erreurs
+note: polymorphisme_morphosyntaxique non idiosyncrasique
+note: formule de devinette
+note: savoir encyclopédique; planches J. Allières ALG123
+note: Économie_rurale: circonstances de semailles
+note Fossat_1970 calhar_calh, calhon/có
+note: Économie_rurale: valeur des terres imposables
+note Fossat_1970 anherons, calhaus
+note: VISU_scène de croc-en-jambe, de culbute
+note : bande dessinée pour adultes
+note: dénomination des êtres fantastiques: le Camecrude, la marmaucha, le Came_large/Univers de croyances
+note: calcul de trajectoires/déplacement
+note Fossat-1970 cama et dérivés: camau, camòt, cameta, camanhon, camaujon, camaujòt
+note ethnographique: VISU_scènes de village
+note jeu de devinette
+note: connaissance éthologique
+note: relire Robert Martin: logique du plausible
+note: structure de dialogue burlesque
+note Fossat-1970 pojar los cantons, botar los cantons, èsser aus cantons
+note: Fossat-1970: cana, canèra/canavèra
+note: catégorie jeux
+note: capòt devient aisément un sobriquet : Loupret: dit Capòt: lo Capòt: construction sociale
+note: iconographie ethnographique.
+note: arclives sonore CLID Gassie/Fossat; Henri Dulamon, au Hitau, à Montfort-en-Chalosse; VA filmographie: La part deu mèste, Ecomusée de Chalosse
+note: propriétés zootechniques: race locale
+note Fossat-1970: carboada, carboada longa, coston, cap-coston; lo present
+note Fossat-1970 doblèr; Arnaudin Dictionnaire I, 99: cara/carra
+note: Fossat-1970 doblèr/doblèra
+note ethnographique: gemmage en Marensin et Grande Lande; Arnaudin: doblèr/doblèra; terçon, quarton
+note: ethnographie carnavalesque; chasse à l'ours 65 GEDRE; 66 ST-LAURENT-DE-CERDANS ; voir archive VIDEO sur site occiton.free.fr
+note Fossat-1970 porcada, pelada
+note ethnographique; rituels carnavalesques; pourcade
+note: cri de marché
+note: fait de démarquage = construction sociale
+note: sobriquets ethniques corrélés à fonction démarcative
+note: sobriquets ethniques à fonction démarcative
+note: formulation de devinette
+note Fossat-1970 chamangòt
+note: sobriquet dit ethnique à fonction démarcative
+note: harmonie imitative: onomatopée
+note: Fossat-1970 chicha, chichina, ventresca, mosset
+note: Fossat-1970 archive visuelle et sonore dossier foires/dentition du bétail: dentar; mudar; botar las dents, los dentons; rasar
+note: jeux comptables
+note: catégorie des amusettes pour les bébés du type: Jan petit que dansa: damb lo pè que dansa: CONTINUUM SON/SENS: sons du langaga
+note: faits d'interlangue
+note: NALF cartographie des désignations du lézard: activité favorite des dialectologues
+note Fossat-1970 shiscle; rille/riule; dossier monorchidie/cryptorchidie porcine/ovine
+note Fossat-1970 las desmesclas ; l'eishercle
+note: interprétation_différée: se pinter
+note ethnographique: chansons de segaires: archive sonore ERCVOCX
+note: Économie_rurale: redevances
+note: bande sonore Henri Dulamon 40 Montfort-en-Chalosse
+note: Coutumes de mariage FOIX_173
+note: composés de type sauvage: faits idiosyncrasiques socialisés
+note: coutumes de mariage
+note: base lexicale iconique: *KLKK/KwKK
+note: base_lexicale_iconique: *KLPP
+note Fossat-1970 glaviar/glaupiar deu pòrc
+note Fossat_1970 glaviar/glaviau
+note Fossat-1970 glaufiar/glaunhar/glaviar/[g]laupiar
+note: réalisations de type idiosyncrasiques
+note CATEGORIE_jeux
+note sémantique interprétative: il faut toujours faire un clou avec sa tête: interprété ; "il faut bien s'expliquer, en affaires"
+note: se dit de la farine moulue, qui s'effrite en grumeaux, qui fait des grumeaux
+note: base_iconique: *KLKK
+note! "ça me fait deuil"
+note: harmonie imitative
+note: harmonie imitative
+note PROX cinc quate uèit! pour imiter le boîteux
+note: catégorie de randonnée ethnographique
+note: pratique de la chasse aux palombes: on cousait les paupières des pigeons ramiers avec una agrafe
+note: catégorie_jeux
+note: GABOTS: se dit à LAURÈDE pour se moquer des habitants de Gouts, de ceux de Souprosse, les gabots du secteur Tartas-Mugron FOIX-325
+note: information de Théobald Lalanne
+note: = dimanche de la Sexagésime, par référence à Carnaval
+note: Jean Séguy: aujami dans Via Domitia
+note Fossat-1970 cordèr; los troturts
+note: interprétation; c'est un futur cornard
+note Fossat-1970 + archives visuelles ERCVOX
+note: Fossat-1970 archive sonore/archive visuelle FERIA
+note: réseau commercial de TURSAN: HOUGA, BARCELONNE-DU-GERS
+note: [ se dit à l'occasion d'un mariage: il vaut mieux la personne que la fortune ]
+note: collections parémiologiques
+note: Fossat-1970; tocar a las còstas; còsta cobèrta
+note: archives visuelles ERCVOX
+note1 Fossat_1970 hauta/hauda ; tocar a la hauda
+note 2: archive visuelle ERCVOX
+note Fossat-1970 vena de la lèit; scénario d'évaluation des propriétés laitières
+note: catégorie des jeux: saute_mouton
+note: formule de devinette
+note: Univers de croyance / logique_plausibilité/observation = Arum, gouet
+note botanique = Noix de gale
+note Fossat-1970 codau, codon, codèir
+note Univers de croyance/observation
+note : catégorie des randonnées rythmiques
+note1 ethnographique
+note 2 classe de randonnée rythmique
+note ethnographique
+note: catégorie des randonnées rythmiques
+note: catégorie des randonnées rythmiques
+note Fossat-1970 codau
+note: Fossat-1970 vestir l'anhèt, har aimar
+note Fossat-1970 coda_codet
+note Fossat-1970 catégorisation des ruminants dans le Lévitique.
+note 1 ethnographique
+note 2 exercices d'apprentissage gradué de la communication parlée: appel à la créativité idiosyncrasique
+note: randonnée métrique
+note Fossat-1970 codau, codèu , co[d]èu; codèr DIST_coelh
+note: sobriquet ethniques/démarquage des populations TRANS_ADOUR
+note Fossat-1970: tèrsis
+note: formule de devinette
+note: maladies de la vigne
+note 1 ethnographique: catégorie des randonnées rythmiques
+note 2: rôle de la rythmique dans les stratégies d'apprentissage: JCL Dinguirard dans Via Domitia 'documents des Pyrénées Centrales: Ger de Boutz
+note Fossat-1970 recona/reconaira; taurèra/taurega; mana: savoir éthologique d'expérience
+note ALG cartes lexicales
+note: Fossat-1970 còha, glanèr
+note: Fossat-1970 erbèr; canèra, canavèra, ganurra
+note ethnographique: Univers de croyances
+note: base lexicale iconique
+note ethnographique: VISU_scènes de marché – voix des marchandes de poisson
+note Fossat-1970 curron/curratèr
+note: Fossat-1998 Cahiers de grammaire, UTM2
+note: régime rythmique de randonnée
+note: régime de randonnée rythmique
+note: base de textes CONTES: ARNAUDIN, BLADE, LODDO
+note Fossat_1970 dentar
+note: base de de textes juridiques
+note: Économie rurale: poids et mesures: conca/conquet
+note Fossat-1970 aver los ausèts- informateurAndré Barucq, marchand de bestiaux
+note: catégorie des jeux
+note: enregistrement de la version du chanoine DAUGE par mère Nathalie, MONTFORT: archive sonore ERCVOX: type de récit lu
+note: PHON. Gramont
+note Fossat-1970 camanhon, marransan
+note: catégorie JEUX: on jouait a la pioine, aux caniques, aux gaillères, à l'école de Montfort
+note: Fossat-1970 corada_coradilha, hitge; hitge negue, hitge blanc
+note: rôle des représentations
+note: rôle des représentations
+note Fossat-1970 cordèr; tardiu/tardivalh, tardan, tardanèra
+note: rôle des représentations dans l'interprétation: mauvais signe, pour la collectivité
+note ethnographique: mariage: rôle des représentations sociales dans la société rurale traditionnelle
+note: rituel de mariage dans la société rurale traditionnelle
+note Fossat-1970 corpit_corpiton / corpion
+note Fossat-1970 corron_curratèr
+note: rôle des représentations socialisées
+note Fossat-1970 cusson_cussoat
+note Fossat-1970 codena, conda, cót
+note Fossat-170 lom/lomet, lomat
+note: Fossat-1970 monilh_monilhèr // omprilh_omprilhèr
+note: ethnographie de la chasse
+note Fossat-1970 cravata dans le langage des éleveurs et marchands = fanon
+note: Fossat-1970 carboada
+note: randonnée burlesque assonancée
+note: randonnée burlesque caricaturale assonancée : parodie judiciaire
+note 2 ethnographique: contes de grand-mère: conte de la chèvre, de la brebis; de Farfadet etc.: Bladé, Arnaudin, Loddo, Fabre/Lacoix (Sault, Montagne noire)
+note: randonnée syntaxique dialoguée
+note: randonnée dialoguée
+note : randonnée dialoguée: Arnaudin
+note: Fossat-1970: craca/cracadèra
+note: Fossat-1970 craca; clanche; espalla/esparla/espanla
+note: Économie_rurale: propriétés caractéristiques du bétail; critères externes, singularités génétiques: pelage; encornure; aplombs, taille, âge, production, aptitudes
+note1 médecine vétérinaire populaire
+note2 base de textes de médecine populaire : Clovis Brunel sur site occiton.free.fr
+note: randonnée d'injures
+note: marquage sonore emphatique
+note Fossat-1970 creishents
+note NP Lacrasta
+note: Fossat-1970; maurugla/grusaga
+note: formule de devinette
+note: formule clôture de conte
+note: formule se clôture de transaction: construit homologique
+note Fossat_1970: craca; cruishent; clanca; iconicité de base lexicale_BRUIT: *KRKK: cracar
+note catégorie des jeux
+note: Économie rurale: travaux agricoles
+note: pathologie;médecine populaires: médecine vétérinaire
+note: Fossat-1970 vessiga/veshiga; tèrris/tèrsis
+note1 Fossat-1970
+note 2 archive visuelle CLID/ERCVOX FERIA
+note: Fossat-1970
+note: savoir acheter / savoir vendre
+note ALG6 cartographie distributionnelle MS3PrCO / tables de morphosyntaxe pronominale
+note ethnographique: sorcellerie, croyances
+note: Fossat-1970: crosta_crostut / aver crosta
+note: archive visuelle ERCVOX
+note ethnographique: croyances
+note Économie_rurale; travaux agricoles
+note: interprétation "faire des misères, provoquer des croûtes de misère"
+note: démarcage culturel/linguistique
+note: catégorie des termes de parenté: beau-frère, belle-soeur
+note: démarquage: construction sociale corrélée à sobriquets dits ethniques
+note ethnographique: textes burlesques caricaturaux qui mettent en scène le curé du village et ses sermons: fait de construction sociale
+note: fait langagier à corréler à un construit social
+note 1: scénario d'acte de vente sur place de marché: documentation iconographique FERIA sur site occiton.free.fr VISU_scène
+note 2: exercices d'analyse rythmique: annotez les suites : datz_m'en; que te'u crompi; que te'u véni, lo dar, lo véner, lo pair : à partir de bande sonore disponible
+note Fossat_1970 las desmesclas
+note éthologique: comportement animal: Fossat-1970 dalhar: pahologie de la locomotion;
+note: construction sociale
+note: construction sociale/représentation
+note: Fossat-1070
+note Fossat-1970 curron/curratèr/escurroar-se
+note: Fossat-1970 dentar,dent/denton; èsser a palas; èsser a miejas; èsser a dus, quate dentons; montar los cantons; rasar
+note: Fossat dent_dentar; dentar_dentons
+note: Economie_rurale: gestion du patrimoine
+note néologie adaptée = black rot
+note Fossat-1970 possiu; pathologie animale: ovins, chevaux: vices rédhibitoires
+note météorologie
+note: catastrophe climatique
+note Fossat-1970 bieu desconhat
+note Fossat-1970 desmalhar-se: bieu desmalhar; vaca desmalhada
+note: arbre binaire de complexité
+note: Fossat-1970: desnosader
+note: travaux collectifs en économie rurale, corrélés au métayage
+note: Fossat-1970 borit: costa cobèrta
+note Fossat-1970 bieu de des.hèita = yotarro = bieu de Hajet
+note: base de textes juridiques: redevances féodales
+note: diagramme de Ward calculé sur variables = MS3PrCo: exercice avandé d'analyse géolinguistique, utilisant des méthodes d'analyse régionale des données dialectales: REF J._L. Léonard 2021
+note liturgie funéraire
+note: apprentissage du calcl arithmétique
+note ethnographique: lexique de la vigne, de la tonnellerie; batalhèr; aisherèr/eisherèr; doela ;
+note: ethnographique: lexique des sabotiers, cordonniers
+note ethnographique: terminologie du labour des vignes, de la tonnellerie
+note Fossat : hicar a l'airiau : dans Mélanges offferts à Guilbert
+note: ethnographie du rituel de mariage:
+note: Fossat-1970 enders "dartres"
+note: Fossat-1970 carn mesèra
+note: Fossat-1970 aver la picòta
+note Fossat-1970 cairòt/cairòta; platon de gema = emperboc de gema
+note: écoute de la ligne rythmique d'ensemble
+note:
+note: index topographique/toponymique: NP/NL
+note : lexique psychosomatique: angoisse, engourdissement, peur
+note ethnographique: dossier de la communication par cri/ dans les sociétés de montagne +langage sifflé
+note ethnographique: modalité de fermentation de la pâte pour la fabrication du pain au four de campagne: voir gruada/grusaga
+note: lexique dialectal maritime/pêche fluviales
+note ethnographique: travail de tissage
+note: Univers de croyances: astrologie / sorcellerie
+note: la voix d'Emile; de Pierre, de Jean
+note: culture du rire social
+note: a tu hÈu! vagant deu diable!
+note: VISU_scène de négociation: devis d'émondage d'un chêne: ébranchage, émondage; effeuillage
+note: Économie rurale: travaux agricoles
+note ethnographique: organisation des corvées communes en économie rurale
+note: lo Cama_larje : monstre qui fait peur aux enfants: Univers de croyances
+note: Fossat-1970 : ces fameux mots qui saignent!!! avec Georges Chaudieu, invités de Pierre Bouteiller: CONTROL_créativité lexicale: Louis Guilbert
+note: mode de saignée islamo_hébraïque : Lévitique
+note: inférence: il faisait trop la bringue avec les femmes
+note: Fossat-1970 escarpit SMSG DISEVAL_lexical: viande avariée (Languedoc méditerranéen)
+note: Univers de croyance
+note ethnographique: gemmage dans les Landes: gravures
+note ethnographique: course landaise
+note Fossat-1970; la sala; escauton en cuisine landaise de cochon
+note: Univers de croyance: lo Cama-crude que't va minjar ! mainat!
+note: Fossat-1970 desmesclas = eschèrcle
+note: Fossat-1970 nharra; eishuc_eishuga // tilhut_tilhuda
+note: iconicipé de base lexicale KLPP_
+note: iconicité de base lexicale *KLPP
+note Fossat1970 glabiar, glaupiar, glaumia, glaufiar
+note: réalisations de caractère idiosyncrasique, plus ou moins socialisées: possibilité d'interprtation comme "erreurs/approximation de formes sonores/arrangements"
+note: ethnographique
+note: formulation de devinette
+note: interprétation météorologique de N_INSTRUM
+note ethnographique: sorcellerie, maléfices; excommunication
+note: interprétation des expressions: côte à côte, face à face
+note: sobriquet ethnique
+note: prédictibilité météorologique
+note Fossat_1970 aver crosta
+note ethnographique: technologie du pressoir/vinification
+note Ecomusée de Chalosse Montfort
+note: Fossat-1970 lo bon diu, trip/tripa, tripon: en cuisine du cochon
+note Fossat-1970 grusaga
+note: CONTROL_interprétation différée
+note: Fossat-1970 costilha/crostilha
+note: Fossat_1970: gauta_gauturon, gautiron
+note: transactions de foire
+note Fossat-1970 rasar, arrasar
+note: base iconique KLKK/KRPP: esclachar
+note Fossat-1970 ganurra_esganurrar, ganelha_esganelhar
+note: base iconique KLPP
+note: Fossat-1970 golar, glabiar, glaufiar SMSG
+note: base iconique KLPP
+note Fossat-1970 glapitar/glapitars
+note: base iconique
+note: données météorologiques
+note: base lexicale iconique
+note: base lexicale iconique
+note Fossat-1970 gahar un còp de plenhituda
+note Fossat-1970 pus; la pus deu cul
+note: données météorologiques
+note ethnographique: batères
+note Fossat-1970 les luganes, zootechnie de la Grande Lande, et des Causses
+note: base lexicale iconique: pampa/pamparra: espampolar
+note Fossat-1970 malh_desmalhar-se V_anticausatif CHANG_état
+note: Fossat-1970 marrecul_marrecular; coater_escoatar/escoaterar; curron_escurroar; malh_desmalhar; mair_desmairar
+note Fossat-1970: marcul_esmarrecular
+note Fossat-1970 èsser a mieias
+note Fossat_1970 giga/nhiga_nhigòt
+note Fossat-1970 nacha de marro; aver la nacha de marro
+note REC_MED espaderòla "herbe des marais"
+note Fossat-1970 nasics
+note Fossat-1970 espallòt, maisheròt, maisherar, banlar/ganlar
+note Fossat-1970 espalla_espallar/espallar-se, espallòt
+note ethnographique: récolte du millet
+note: croyances, pratiques magiques, sorcellerie
+note Fossat-1970 marrecul; òs bertran
+note Fossat-1970 codau VISU_scène
+note: interprétation pragmatique "avare"
+note REC_MED botanique_sorcellerie – Univers de croyance
+note: interprétation du contraste
+note cartographie distributionnelle ALG6
+note: Fossat-1970 escauton; esplena N_INSTRUM
+note Fossat-1970 esplena = espalla
+note VISU_scène: interprétation: "il est lait à faire peur"
+note Fossat-1970 despolhat
+note ethnographique
+note Fossat-1970 cuca, cairòta
+note: prosodie d'énoncé didactique: recto tono
+note: pathologie : inflammation de la gorge, trachéïte
+note: Fossat-1970 chòca, choquet, VISU archives visuelles CLID
+note: CONTROL_interprétation/représentation sociale
+note: atormerar lo hiu en gusmet
+note: histoire des classes sociales
+note COMPAR a.occ. maltòta
+note1 Fossat-1970 : hampe du boeuf, la palanque, le nombre, l'osseline
+noteé jeu de combinatoire de réponses: rechercher ordre1 = D +R +F ordre 2, R, D +F etc. dans matériaux lexicauX D/R/F/dF; Fosat-1970
+note: interprétation de métaphore
+note: interprétation sémiologique = faire des choses inutiles
+note: antagonisme de voisinage/démarquage social
+note: inventaire de termes dits technolectes - Économie rurale: travaux agricoles
+note: comprendre trabuc/estrabuc = pièce de confit de canard/de porc
+note ethnographique FOIX-309 estrenar
+note: discours lexicographique: les mots et les choses, référence aux réel photographiable
+note: constat, observation
+note: observation sur foirail
+note observation sur foirail
+note Fossat_1970 hauda ; observation des usages culinaires
+note:
+note: VISU_scènes de foire Aquitaine, Languedoc, Espagne +image001.jpg; +image002.jpg +image003.jpg
+note: interprétation sémiologique
+note: observation sur champ de foire
+note: Fossat-1970 : còsta/cap-coston
+note: productivité maximale des bandes verbales à tête = virar : {vira_boc/virabocar/virabocada; viraconhar; vira-codic; vira-dit; virar_hanga; vira_huèc; vira_l'envès; vira_mosca; vira-plèc; vira_porquèr; vira-punhet; vira-torn
+note: référentiel dialogique: jeu dialogué
+note: entendu sur place de marché
+note Fossat-1970 lom; lomb fin / costas finas ; entendu en boucherie
+note: entendu sur foirail: Fossat-1970 : engraishar a nhòc
+note: entendu sur foirail de Carnaval + photographie ethnographique
+note Fossat_1970 aver fòrmas =mercar / aver mercas / aver las mercas: entendu sur foirail de bestiaux
+note: discours lexicographique, ethnographique; discours lexicographique: VISU_objet VERIF_timbre
+note: entendu à la boucherie, en cuisine
+note: prise en compte des conflits sociaux entre comunautés de vie
+note ethnographique: FOIX_418
+note ethnographique/parémiologie
+note: entendu au fournil
+note Fossat-1970 chingarra =basco_landais et basco-béarnais / salat / ventresca /carn salada
+note Fossat-1970 enterviu/entermièi; desentervivar
+note; entendu dans les cuisines, le jour de la pourcade
+note: trafic routier / trafic fluvial
+note Fossat-1970 glanèr "le glané du porc", en cuisine du cochon
+note Fossat-1970 glanèr; gauta; gaunha
+note: cartographie_lexicale: ALG4
+note: Fossat_1970 : ganacha
+note Fossat-1970 : galaia
+note: Fossat-1970 : galaias / brecas / las bèrtas / lo vielhumi/lo vielhèr : dénominations péjoratives du bétail de réforme
+note jeu de la galupa Q = y a quoi ? au port de Laurède . {– galupa_galupas/galupèrs / gahecs, gahons / charnegos / hilhas desgansoladas / caartipèlas, galistrons }
+note: Fossat-1970 : ganurra/ganelha // escanar_cana/canèra
+note1: Fossat-1970
+note2: jeu de repérage des segments labialisés localisés
+note 1 : jeu de repérage des noms d'objet = parties du corps {ganelha, maishèra / ganlar / ganitèt/ganutèt ... }
+note1: jeu de repérage des objets grammaticaux annotés
+note Fossat-1970
+note: jeu de repérage de touts les segments reprrés par la clé: =
+note: ontologies de domaines
+note: caractéristiques narratives de récit de chasse
+note 1: entendu dans les cuisines
+note Fossat-1970: ethnographie de l'alimentation carnée traditionnelle: {camanhòt/camanhon/camaujòt; mossèt_mosseròts, garra_garreta/garron}
+note 2 jeu burlesque: dresser un index burlesque de NP = N_de personnes désignés par liste {Camanhot / Camot / Camaujot / Cameta / Cama escassa / Garron / Garfo / Garfolèra / Mosset / Ventresca ... }
+note: aragonais:
+note: ontologie de domaine: métier de tonnellerie dans les régions viticoles
+note: catégorie des jeux d'enfants à l'école, à la maison: ontologie ethnographique de ce domaine
+note CATEGORIE_jeux annotée
+note: ontologie du domaine alimentaire/culinaire: { camanhon / borit / rostit / sauça de mosseròts / sanqueta / carboada / ventresc / tripa, galifart / escauton / mestura / pan / carn, moleta}
+note: entendu à la boucherie, à la charcuterie, à la pourcade
+note: connaissance topographique con crète corrélée à toponymie dialectale: classe d'objets topographiques
+note Univers de croyances: gat negue/ garia néga
+note Fossat-1970: sagin / camanhon / camaujòt / chamangòt
+note Fossat-1970 : chamangòt
+note lexicale: estot/garrestot: lexique d'expérience
+note: lexique de la pêche à la garole
+note: expérience météorologique
+note: expérience botanique forestière
+note: classe des jeux enfantins / pratique des jeux: on jette des sous aux enfants: aquets sarpatans de còchos que se'us gahèban a la volada
+note: l'objet à expertiser est une relation: classes de relations
+note ethnographique: se dit d'une personne qui s'est enrichie frauduleusement, mystérieusement: relation potentielle à sorcellerie
+note Fossat-1970 : gauta_gauturon
+note:Fossat-1970: gauta/glaviar
+note: interprétation par antiphrase
+note : scénario dialogique d'accord entre partenaires
+note: l'objet est une relation: gat = diable!
+note Fossat-1970 gasalha: Économie_rurale: contrats de gazaille
+note jugement social, fait culturel corrélé à fait énonciatif
+note: l'objet construit est une relation
+note Fossat-1970 : gauta_gauturon: aver lo gauturon
+note: Économie rurale: habitat landais: le fenestron de la cuisine donne sur l'étable
+note ethnographique: cruchade; escoton, daube
+note1 Fossat-1970: glanèr; còha - base de données dbase3; base de données URL8 INaLF Hamon, Dendien, Fossat + traitement STAT_ITCF ALG4 cartographie lexicale
+note scène de récit de chasse : scénario d'agrégat d'événements
+note: l'objet est réglé par un système logique relationnel: type de randonnée devinette
+note: VISU_scène de mouvement dégingandé
+note: Fossat-1970 glanèr
+note base lexicale iconique *KLPP: lo glap; glapotejar
+note 1 Fossat_1970 : glaviar, glaufiàr : matériaux dbase3+STATITCF: calcul de distance lexicale/représentation cartographique de l'arborescence des distances
+note1: représentation des propriétés reconnues
+note2 ethnogaphique: historique de la lèpre: les cagots = les gahons: tu qu'es un gahon, qu'as un nas de gahon, - se'm disè la tati de Dax
+note: crasse en pathologie ovine
+note: base iconique: glot_glotir
+note Fossat-1970: nharra "mauvaise viande"
+note: base lexicale iconique: nharra_nharrar
+note: base lexicale iconique : nhaspar/nhasplar; cracar_cracadèra
+note: Fossat-1970 : cracadèra; la cracadèra de l'espalla
+note: base lexicale iconique: nhiga/nhigar
+note: base_lexicale iconique
+note Fossat-1970 : chòcas; nhiga : catégorisation des ovins dans matériaux dbase3+STATITCF + diagramme de Ward + cartographie des classes
+note: base lexicale iconique
+note: base lexicale iconique : nhaular/nhiular
+note:base lexicale iconique: nhargar/nharga
+note: base lexicale iconique: nharra_nharon ===> nharronhar!
+note: jeu berbal: créativité lexicale burlesque/baroque: agrégat d'événements traduits en version burlesque
+note: mots caressants, dans le langage des enfants et adressé aux enfants "faire dodo, faire nono"
+note: base lexicale iconique
+note: Fossat_1970 : gòga_gògas
+note: interprétation éthologique
+note; reconnaissance des formes physiques/propriétés physiques
+note1 Fossat-1970 mosset/mosseròts
+note2: scénario_dialogique
+note: scénario de jeu dialogique
+note Fossat-1970 òs bertran , topinòt, la meussa miquèu , las coradilhas en sauça : ontologie de domaine culinaire/boucher
+note: description éthologique du comportement
+note1 ethnographique: les PEURS: la Marmaucha, la Cama cruda; le sopa tot ser
+note2 ethnographique catégorie des croquemitaines Réf. Van Gennep; Seignoles, René Nelli
+note ethnographique: cérémonial de mariage traditionnel; scénario traditionnel
+note ethnographique: FOIX-461 article nòbi
+note: VISU archive ethnographique BAZAS
+note: archive visuelle ERCVOX: scènes de transaction sur foirail: 1970_1980
+note: scénario de reconnaissance des formes, et notamment des formes géométriques : Fossat-1970
+note: interprétation: base de connaissance
+note: Fossat_1970 : crompar a l'uèlh: base de connaissance: scénario classique de reconnaissance des formes en processus de transaction, sur un foirail, à l'étable
+note: Fossat-1970: ventorron
+note: perception météorologie prédictive: ontologie de domaine; prédictibilité approchée
+note: ontologie de domaine / scénario de chasse
+note Fossat-1970 : gogas, tripas /loms /glaupiar_glaviar/ espallas / camanhòt: données dbase3 répertoire CHAUDIEU LIBELLE=PUR_PORC – ontologie de domaine
+note: sobriquet collectif
+note ethnographique: Boisgontier – lexique de la pêche (bassin d'Arcachon)
+note: base lexicale iconique *GRR/KR MOT_bruit
+note ethnographique: description du gavage
+note: Univers de croyance
+note: UNIVERS de croyances
+note éthologique
+note: productivité morphologique
+note: scénario de prédictibilité météorologique
+note: lexique de la parenté: D'Estalenx/Palay sur site occiton.fr répertoire dictionnaire; dans ce cas l'objet analysé résulte d'une relation
+note base lexicale iconique: KRPP
+note1: Fossat-1970 engraishar a nhòc
+note2: base iconique: nhòc
+note: référentiel dialogique : FOIX-347
+note: base iconique: *KRKK
+note: CONTROL_faits de coarticulation et effets induits
+note: géographie physique; typologie géologique des sols
+note Fossat-1970 greishets; chichons "graisserons"
+note: historique des redevances; droits sur les céréales: l'agrier : èsser a dus cinquets/ èsser a l'airiau Réf.: Fossat dans Mélangues Louis Guilbert: hicar a l'airiau; voir enregistrement de H. Dulamon, Montfort, par Gassie et Fossat
+note: règle experte/logique d'expérience
+note: Fossat-1970 : carboada, carboada magra, carboada lonca, grilh_grilhada
+note: sorte de piétin des ovins
+note: base iconique: base *KRPP
+note: ontologie de domaine bonanique: sorte d'ajonc
+note: totologie de domaine: entomologie
+note base iconique *KRPP: jeu de rechercher l'ancêtre
+note: ontologie de domaine botanique: J. Séguy-1953
+note1 ethnographique: Univers de croyances
+note2 base de connaissance experte/savoir d'expérience
+note: scénario de ccontrôle de la locomotion/ des allures
+note: base iconique *KRPP: jeu de recherche de l'ancêtre
+note: savoir d'expérience: NP Guinle
+note: scénario classique d'évaluation des allures
+note: savoir onomastique
+note: Univers de croyance
+note: analyse pragmatique
+note: scénario de choix
+note Fossat-970 har las mairs/desmairà's: scnario classique de vêlage
+note: analyse de dialogue de transaction: scénario de transaction
+note: recettes culinaires: pan chinchat
+note: FOIX-354 bandes verbales
+note: sobriquets ethniques
+note: index des sobriquets collectifs
+note1: scénario d'action violente, crime
+note2 Fossat-1970: escanar_escanader // sannar_sannader
+note: ALG4 // Fossat-1970 meussa/meula: ontologie de domaine
+note ethnographique: halha de nadau / de St-Joan
+note: on sait que les oies ne portent pas de crête!
+note: ontologie de domaine botanique
+note: ATTENTION! DANGER!
+note: base iconique KLPP: los glapitàrs/los clapitàrs
+note: agulhada désigne/est un objet de la classe N_INSTRUM
+note: base iconique ; coups
+note sémantique: analyse des concepts: hauteur/profondeur par exemple dans les langues sémitiques
+note VISU_scène de transaction sur place de foirail: trocar_tocaire/har lo tròc/har tròcas
+note: Fossat_1970 yausta
+note Fossat-1970: sagin/seu: +jeu de la nomination: on montre un objet à quelqu'un: l'objectif est de le définir, d'en définir les propriétés
+note: viticulture: ontologie de domaine
+note: Fossat_1970 hèu_hèbe
+note: ontologie de domaine: mycologie
+note ethnographique; haja de Nadau
+note: interprétation triviale: " vas voir si j'y suis"
+note: schéma généralisable: henna d'Arbas e vaca de Roeda : que s'en cau mesfisà's!
+note: ontologie de domaine: élevage
+note: grammmaire d'erreurs burlesques: stratégie de production d'erreurs
+note: concept de hauteur/profondeur
+note ethnographique: description ethnographique des scènes de troc sur place de foirail
+note: description ethnographique des scènes de travail de maréchalerie: ontologie de domaine:
+note historique: redevances de métayage sur les vignes, les céréales
+note1 ethnographique: la bataille de Février_Mars/Mars_Avril: scénario mythique de combat des dieux en anthropologie générale
+note2: compréhension du langage naturel: interprétation par analyse logique propositionnelle: SI p1 = Février n'a pas été rigoureux, ALORS Mars les escagasse
+note ethnographique: los jorns manlevats/empruntats: Heurèr /Març en Haut-Couserans : Biert, Auragnou Référence Bruno Besche-Commenge 2021._ La création du Bur
+note1: scénario dialogique entre Février et Mars
+note2 Besche-Commenge 2021 La création du Bur
+note interprétative en scénario de jeu: " quand il tourne pique = DISEVAL = carte qui porte malchance : moi je joue ce que j'ai: raisin"
+note: structure narrative
+note ethnographique: Univers de croyances
+note Fossat-1970: corada; hitge blanc/hitge negue; hitjons
+note: classe des sobriquets ethniques relationnels
+note: formulation de devinette
+note Fossat-1970 chichons, saliagres
+note: scénario de course landaise
+note: scénario de courses landaises: VISU_scènes; iconographie ethnographique
+note: interprétation différée
+note: scénario : travail du boulanger
+note: syntaxe de la description des propriétés d'un objet dans un domaine d'expérience
+note: scénario de chasse
+note: exercice d'analyse logique propositionnelle
+note interprétation différée: tel père: tel fils"
+note: ontologie de domaine: vinification
+note: scénario de récit e chasse
+note: reconnaissance de variable phonologique: men/mon
+note: grammaire d'erreur dans l'apprentissage de la terminologie de la langue nationale
+note: lambura N_plante : "la nielle": ontologie de domaine botanique
+note: ontologie de domaine_ viticulture: la nouure de la vigne: classe des mladies cryptogamiques
+note: viticulture
+note: Économie rurale: CONTROL_poids et mesures
+note: viticulture
+note: viticulture
+note: malédiction de la dimension lexicale mise en évidence par les dialectologues des langues du monde: V_table LEXIQUE ALG6 Jean Séguy + diagramme de Ward; voir PHILPS-1985 dans ADIPYC = atlas dialectométrique des Pyrénées Centrales; VA Th. Lalanne 1950: carnets/cartes
+note GL: Félix Arnaudin
+note NP: Bordelane
+note : savoirs ethnozootechnique et construction sociale des "races"; mascart; bazadés
+note ALG6 groupe MS3PrCo cartes distributionnellles + diagrame de Ward sur bouquet de variables délimitées = MS3PrCo
+note: météorologie
+note Fossat-1970: liura carnissèra dans la base de données juridiques médiévales: histoire des institutions
+note: construction sociale de sobriquets ethniques: ppar démarquage
+note: scénario de récit de chase
+note: leta SFSG ARCACHON, GR_LANDE, MARENSIN, la lette "vallée entre les dunes"
+note1: Fossat-1970: lo lèu; las lèus
+note 2: scénario de partie de pêche au filet
+note: Fossat-1970 : èsser aus dentons; èsser a miejas
+note: scène burlesque de tribunal: construction sociale
+note: météorologie
+note: savoir météorologique
+note Fossat-1970 luganas
+note sémantique: les "addad" dans les langues: lifre "potelé, lippu" ===> "malpropre"
+note onomasiologique
+note interprétative; description de scène de sorcellerie
+note Fossat-1970 lims : aver los ims: base de cconnaissance en champ d'expérience
+note: malédiction des addad: lifre_lifret/lifreta!
+note: Dictionnaire Arnaudin I, 308 èsser d'aule à
+note: lexique de la chasse aux oiseaux: description ethnographique ( Landes, bassin d'Arcachon)
+note: Fossat-1970 lèche
+note Fossat-1970 lom_lomet en Économie rurale: échanges/redevances
+note: structure syntaxique énonciative de dialogue
+note ethnographique FOIX-400
+note: Univers de croyances
+note: Univers de croyances
+note ethnographique: jeux
+note: ontologie de domaine: grandes épidémies: los crestians: lépreux NL: lo Lague a Crestian
+note: Fossat-1970 aver los ausèts
+note: décodage d'ironie
+note catégorie des jeux
+note Fossat-1970: scénario d'évaluation du bétail/ base de connaissance d'expérience
+note: Fossat-1970 maishèra/maisherar/maisheròt; sannader; glaufiar/glaviar: ces fameux "mots du sang"! - ontologies de domaine
+note: liturgie de rite catholique
+note: ethnographie des rites carnavalesques
+note: Fossat-1970 carnissèr/carnisseria
+note ethnographique: los jorns manlevats dans Bruno Besche-Commenge 2021.- La création du Bur: Univers de pratiques/croyances: PROX : los jorns empruntats
+note Fossat-1970 mamèra/memerut doble
+note: Fossat-1070: scénario d'évaluation des propriétés du bétail: orientation travail/viende/lait
+note Fossat-1970 : évaluation par maniement de bétail: iconographie répertoire FERIA- ontologies de domaine/base de connaissance experte
+note1 rôle de les représentations: interprétation: il faut s'entraider
+note 2: observer la taille des bandes verbales/adverbiale/nominales pour telle classe d'entrées lexicales
+note ethnographique; coutumes de mariage
+note: NP
+note: NC/NP DISEVAL_lexical
+note: Fossat-90 ontologie du domaine commercial: transactions/pathologie/assurances
+note: scènes de marché
+note ethnographique: pratique des jeux; référence de base: Félix Arnaudin
+note: Fossat-1970 : marrassan/marsan
+note: savoir botanique/bétail
+note: description ethnographique: mariage
+note: interprétation
+note: Fossat-1970 marran; mana: marranas
+note: ontologie de domaine: géologie/valeur/classes de tèrres
+note: iconicité du langage
+note1: interprétation sémantique et rôle des représentations collectives: iconicité du langage: se dit des propriétaires qui abusent de leur fonction
+note: sobriquet des habitants de St_Geours-de-Maremne
+note2: interprétation différée
+note: interprétation sémantique: " la neige est épaisse"
+note: typologie des sols
+note: rôle des représentations socialisées
+note: sobriquet relationnel dit ethnique
+note: Fossat-1970 òs bertran; marrecul
+note ethnographique: "défaire le dos du sillon sur lequel on a semé le premier seigle pour chausser la seconde récolte de maïs ou de panis".
+note ethnographique: pratiques sociales de mariage par entremise
+note Fossat-1970 picòta, aver la picòta; mau caduc; aver lo mau caduc: ontologie deu domaine vétérinare
+note: Fossat-1970 mau de la tèrra
+note: Fossat-1970 aver lo mau viu
+note ethnographique: pratiques de magie/sorcellerie
+note: météorologie populaire
+note: sur les survivances juridiques V. MAUSS.- Sociologie et anthropologie, éd 1950 PUF, passim
+note: entendu sur champ de foire dans les scènes dialoguées
+note: interprétation différée
+note: Fossat : crosta_crostut en ontologie de domaine boucher
+note: interprétation différée en scène visuelle: acheter la barrique et son contenant
+note1 Fossat_1970 meussa/medoth
+note2: interprétation différée: medoth = vin - dans ce contexte, interprétéble en termes de sémiologie sociale [Greimas]
+note: Jean Séguy: mairam/aujami dans Via Domitia
+note: interprétation différée: se dit des signes de vieillissement: tot çò de nos qu'abaisha!
+note: NP Bona maison
+note: obligation de rendre, de donner: sur ce point on renvoie à Mauss-1950/2001 Sociologie et anthropologie
+note: sur les survivances juridiques et la question des droits réels, on renvoie à Marcel Mauss 1950-2001; Fossat: dans Mélanges Louis Guilbert: èsser a mièjas: hicar a l'airiau; èsser aus dus cinquets
+note: sur le contrat marchand, on renvoie à Marcel MAUSS 1950-2001 passim
+note: contrat de vente/achat; négociation du prix sur les champs de foire, à l'étable, chez les marchands; prix des céréales; du bétail; cours du vin
+note Fossat-1970 ganurre/ganelha
+note1: valeur des terres
+note: classe des randonnées
+note: savoir botanique: savoir sur : les plantes utiles/nuisibles : on renvoie a J. Séguy-1953 Les noms de Plantes dans les Pyrénées Centrales; sur l'utilisation de formules magiques utilisant les plantes, MAUSS_1950-2001; Clovis Brunel Recettes médicales dans le dossier BASE de textes sur site occiton.free.fr
+note: dialogue burlesque de marché VISU_scène
+note sur les savoirs météorologiques: los jorns empruntats/manlevats
+note: obligation morale
+note CONTROL_dissonance
+note: CONTROL_dissonance
+note CONTROL_dissonance
+note CONTROL_dissonance burlesque
+note Fossat-1970 mercar, aver las mercas, aver las muishas = stratégies de reconnaissance des "formesé – ontologie de domaine
+note: classe des randonnées burlesques
+note1: savoir météorologique d'expérience/Univers de croyance
+note 2: expertise en termes de logique propositionnelle
+note processus de créativité morphologique burlesque : cf / cohatoi/menton/moi
+note: stratégies de créativité morphlogique burlesque
+note: Fossat-1970 mercar
+note: Fossat-1970: mercar_merca; aver las mèrcas
+note: logique des Univers de croyance/ GRADIENT_plausibilité
+note: décodage de l'ironie: minjar mèrda!
+note: prosodie de formulette / randonnée rythmique
+note: rythmique parémiologique
+note Economie rurale: contrat de métayage
+note: scène sonore dans les courses landaises: sus lo mèi!
+note: savoir expérimental sur l'âge du bétail: Fossat-1970: ontologie de domaine
+note: Économie rurale: cultures céréalières
+note: savoir relatif à la pêche en rivière
+note ethnographique: FOIX 518 pinsan
+note: savoir sur l'évaluation du prix du petit bétail aux foires d'automne
+note1: savoir sur la cuisine, sur les habitudes culinaires
+note2 classe de sobriquets démarcatifs, dits ethniques
+note: savoirs empiriques sur la boulangerie
+note: Fossat-1970: leit/leitina: carnisson, carn mòrta: ontologie de domaine
+note1 : argot des marins: interprétation douteuse = per la mort , no!!!!!!!!
+note: savoir expérimental des résiniers landais
+note: savoir empirique expérimental en hippiâtrique
+note: Mauss_1950-201: magie/sorcellerie, croyances populaires, médecine populaire
+note: à la boulangerie on demande un pain moufle, à Toulouse (1970): à présent '"une baguette bien blanche"
+note Fosssat-1970 : borrongut: tripas borrongudas
+note: savoir concret sur les noms donnés aux champignons DIST sèp SFSG "claie" en relation avec pratiques de sorcellerie
+note ALG6 table phonétique
+note: recherche d'ancêtre: MULGERE
+note: météororologie
+note: tots los molièrs son pas de panaires
+note: perception sociale du meunier
+note: ontologie de domaine géologique/hydrologique
+note: Fossat-1970 savoir évaluatif des éleveurs et marchands: pujar aus cantons
+note ethnographique: FOIX-446 VISU_scène
+note NP: Mora/Dumora
+note: ontologie de domaine géologique/hydrologique
+note Économie_rurale : sociabilité des échanges
+note ethnographique: Fossat-1970 arpastar_arpast; riston
+note: sur les processus de magie/sorcellerie MAUSS-1950/2001
+note 1: sur les survivances de principes et obligation juridiques de donner/recevoir : voir MAUSS-1950/2011: lo present; balhar lo present; portar lo present
+note 2 Fossat-1970 morron
+note: indications scéniques: travail de la voix et sténographie théâtrale
+note: Fossat-1970 camanhon, camanhòt, camaujon, camòt, cameta
+note Fossat-1970 vedèth vermiós
+note éthologique
+note historique: maiada: ancien droit de souquet sur les marchandises
+note: observation éthologique du comportement animal
+note: savoir concret sur les plantes, les arbres, les champignons et savoir naturaliste
+note ethologique
+note Fossat-1970 mossèt/mosseròts
+note: histoire de la caricature: rôle des représentations socialisées
+note: Fossat-1970: muisha/har la muisha
+note ethnographique: MAUSS-1950/2001 survivances
+note Fossat-1970 mercar/aver las mèrcas; aver las muchas
+note: Économie_rurale: calendrier
+note1 ethnographique: nadau FOIX-456
+note2 classe de suites assonancées de type randonnée rythmique
+note: base lexicale iconique
+note: savoir météorologique
+note Économie rurale: historique du métayage: la part deu mèste
+note: documentation visuelle FERIA/Économie rurale
+note: MAUSS-1950/2001: obligation de donner/de rendre la pareille
+note ethnographique: FOIX-461
+note: Économie_rurale: tradition du présent aux notables, au voisin
+note: distribution en fonction du nombre de destinataires du discours
+note: héritage de caractères, de propriétés transmises
+note: sobriquets démarcatifs dits ethniques
+note Fossat-1970 aver la bohita
+note: savoir sur les cépages en viticulture: ontologie de domaine
+note: interprétation différée: que troban totz tèms quauca arren de mes negue
+note: interprétation différée: "le père a économisé; le fils a tout dépensé' : rôle des représentations socialisées
+note: Fossat-1970: palanca/nombre : ontologie de domaine boucher/anatomie
+note: Fossat_1970 denture EVAL_corrélation dentition/âge : èsser a palas/a palinas / a miejas / a dus dentons / a quate dentons. mudar/rasar / acabar de mudar / aver heit la prumèra comunion
+note Fossat-1970 articulations: paleta: espatla
+note: historique des gahons landais: question des cagots/lépreux: mesèts / gahècs = gahons
+note: méthodes de vinification
+note ethnographique; scénarion de chasse aux palombes / scénario de récit de chasse
+note Fossat-1970 pampas/pampèiras : question du petit bétail de réforme
+note: connaissance empirique en mycologie et savoir botanique constitué: ontologie de domaine / connaissance par expérience
+note: onomastique des lieux humides
+note Fossat-1970 VISU_scène : maniements du bétail: marrecul, esquia, brusc, natja_natjar, tocar, manejar_manets
+note caricature: base lexicale iconique: de schème *PMPP/BMBB
+note: logique populaire
+note Fossat-1970: un pè de tripa; pam de tripa
+note: scénario parodique de sermon de curé
+note1: obligation morale de restituer
+note2: scénario = parodie de sermon de curé
+note: collections parémiologiques: lo qui pana un uèu / pana un buèu
+note1: observation éthologique du comportement du bétail, à la base de l'énonciation
+note2 Fossat_1970: las pampas; pampèiras; pantaishar
+note: éthologie; observation du comportement du bétail malade: Réf. HIPPOCRATICA: collections hippocratiques
+note Fossat-1970 pantons; sagin
+note: interprétation météorologique différée
+note eth panchan SMSG *l MONTREJEAU: observation éthologique
+note: obligation morale, données contractuelles de marché, de transaction
+note: observation du rendement des boeufs de travail: gauche/droit
+note Fossat-1970 aver las mercas, mercar, aver las amuchas; observation des caractéristiques significatives d'engraissement du bétail: graisses/suif
+note éthologique; obligation morale transmise
+note: observation éthologique
+note Fossat-1970 aver lo hitge parpalholat / aver lo barbòt
+note Fossat-1970: aver lo barbòt : dystomatose: goître des ovins V. Hippocratica 1980 anatomie/pathologie, signes cliniques
+note: parpalhòts
+note: Économie rurale: régime de pariers dans les sociétés villageoises; VA régime des pariers du Bazacle à Toulouse
+note Économie rurale: coutumes de mariage
+note: obligation morale
+note: ethnographique: coutume sociale des enterrements
+note: survivance d'obligations juridiques, contractuelles en économie rurale
+note généalogique
+note historique:
+note: Économie_rurale: droit de passage
+note ethnographique: calendrier liturgique en économie rurale
+note; observation de région pronominale en mémoire de travail
+note sociologique: échanges, contrats
+note syntaxe de devinette
+note: coutume de mariage: har lo palhat, har la passada
+note: régime pastoral de liberté/semi-liberté
+note Fossat-1970 bohita
+note: Fossat-1970: marrecul / INCERT_pata/pacta V_n pactar?
+note HIPPOCRATICA: système de locomotion des boeufs de travail/risque de luxation
+note: registre phonologique
+note: observation des aplombs des chevaux, ânes, boeufs sur les foirails en scénario de transaction/évaluation des aplombs
+note: CONTROL_aplombs sur champ de foire
+note: Fossat-1970 paupar, tocar, manejar! scénario d'avaluation du bétail 1° connaissance au coup d'oeil: 2° confirmation et contrôle par série d'actions concrètes 3° résultat: connaissance par l'expérience des propriétés/caractères de l'objet =bétail vivant/debout
+note: récit de chasse
+note: variables emboîtées
+note sémiotique: interprétation pragmatique de l'énoncé: l'enfant doit mettre son premier pou sur une épine d'ajonc épineux: se dit d'un enfant qui chante bien, sous prétexte que, pour obtenir d'un enfant qu'il ait une bonne voix, il doit laisser son premier pou sur une épine
+note Fossat-1970 pèça longa, lom
+note: Fossat-1970 codau, marrecul
+note1: archives départementales compois/terriers/archives notariales
+note 2 structure énonciative de testament dialogué
+note Économie rurale: poids et mesures
+note: Hippocratica: description anatomique des ongulés: pied fourchu
+note: créativité morphologique des EVALUATIFS: analyse des variables emboîtées
+note: Fossat 1970 : scénario des maniements : tocar, pessigar, penhicar; monhòcs de la coda
+note Fossat-1970 natja/natjar (BEARN, HAUTES_PYRENEES, ARAGON)
+note éthologique du comportement
+note Fossat-1970: archive sisuelle FERIA
+note ethnographique: parenté et obligations de parenté
+note ethnographique: pratiques de sorcellerie/magie: survivances; enlèvement d'enfants
+note: Économie_rurale: poids et mesures
+note: on a escarré le plat d'escauton
+note: survivances de pratiques de sorcellerie; VA légende de Poyalé
+note: Fossat-1970 pelius/pelòcas
+note: variable morphologique emboitée dans bande syntaxique nominale
+note: savoir botanique
+note: pathologie ovine
+note: Fossat-1970 palanque, pelada, ausselina
+note; Univers de croyances - classes sociales
+note : VISU scène archive visuelle et sonore CLID_ © François Séguy, J-L. Fossat, Claude Costes, Bruno Besche_Commmenge
+note: survivance de coutumes juridiques; obligation coutumière
+note: expression syntaxique du haut degré
+note: Fossat 1970 : pelar_pelada/perleca
+note Fossat-1970 lo peneder
+note Économie_rurale: poids et mesures: voir documentation juridique: chartes de coutumes: MARMANDE, AGEN etc. sur site occiton.free.fr
+note: Fossat-1970: los tèrris/tèrlits/tèrnis; las pempenas
+note historique des résistances populaires aux droits remontant à la société féodale dans les Landes, en pays agenais (NERAC)
+note historique: pouvoirs du comte d'Amou
+note Écomusée de Chalose: filmographie: La part deu mèste; Fossat hicar a l'airiau dans Mélanges Louis Guilbert
+note: Jean Séguy.- aujami dans Via Domitia
+note historique: histoire des mouvements de la paysannerie contre les survivances juridiques contractuelles médiévales, jusque dans les années 40 (1940)
+note: archives sonores CLID:
+note Fossat-19790 : péner_penon/penedèr
+note Fossat-1970 chamangòt
+note: Fossat-1970: aver la possa, èsser possiu: pathologie respiratoire dans Hippocratica
+note: anatomie osseuse/articulation, malformations
+note: obligation morale, juridique
+note: capacité d'observation et de vigilance dans les décisions, les évaluations
+note: chez le médecin
+note: interprétation métaphorique différée: perperejar
+note historique et juridique: compois, terriers 40, 33: survivance juridique des droits de propriété: MAUSS_1950/2001
+note ethnographique: rituel de mariage; contrat de mariage; survivance de systèmes juridiques
+note: analyse de comportement social
+note: Fossat documentation iconographique FERIA VISU_scénarios de transaction
+note: logique de l'action
+note ethnographique: catégorie des jeux
+note: bases lexicales iconiques V_bruit
+note: J. Boisgontier dans Via Domitia
+note ethnographique VISU_scène: jeux
+note ethnographique: courses de vaches sans les Landes VISU_scène
+note Archive_visuelle ERCVOX: porcada: Fonds François Séguy ERCVOX
+note: Économie rurale: ethnographie du marché de la sauvagine
+note Fossat-1970 lom_lomet/longuet/lonquet; pèça longa
+note base lexicale iconique PTT
+note: base lexicale iconique *PTT
+note: base lexicale iconique: *PTT
+note pragmatique: exercice de lecture de carte, avec calcul de distances: enta anar de A a B que cau passar per X,Y,Z
+note: lecture de tables de similarité, diagramme de Ward; carte de Kohonen; carte IGN TOP25
+note: Hippocratica: lexique pathologique
+note: interprétation différée: paresseux
+note: collection parémiologique: per un peu, Martin que's perdot l'aso
+note: Fossat-1970 mudar, cambiar
+note: base lexicale iconique
+note VISU_scène jeux
+note ethnographique
+note: Économie rurale: capital familial; historique des classes sociales
+note base lexicale iconique *PKK
+note: observation des propriétés naturelle du vivant et savoir zoologique concret
+note: Fossat-1970 aver la picòta (les bovins, les ovins) CONTROL_savoir concret en zoologie, pathologie; pratiques agraires
+note VISU_scène Fossat-1970 pisheder
+note ethnographique: savoirs ethnobotaniques
+note: littérature parémiologique; formules, formulettes CONTROL_genre=randonnées
+note: savoirs culinaires = aspect thématique/ontologies de domaines
+note: CONTROL_territoire: bornage territorial
+note: littérature juridique: Économie_rurale: compois/terriers
+note: CONTROL_poids/mesures
+note: obligation morale
+note: Hipocratica: pathologie humaine et animale; pathologie botanique
+note Fossat-1970 mamèra terme-pivot des maniements des bovins sur le foirail
+note Fossat-Belgarric 1970 petnar : Hipocratica: pathologie bovine: articulations/phobie
+note: Hipocratica: médication
+note: Fossat-1970 picar_picader N_instrum; breutèr_breuteria ancien gascon
+note VISU_scène Musée de Marquèze, Sabres; Félix Arnaudin, planches
+note ethnographique: le piquehòu: fonction de la classe des jeunes/démographie: scénario de jeu collectif répétitif
+note
+note: catégorie des jeux + base lexicale iconique
+note: gestion juridique de contrat
+note: base lexicale iconique
+note Fossat-1970 chichons +base lexicale iconique MOT_bruit
+note exercice: ont son las garias?
+note: exercice = ont son donc aqueras abelhas?
+note: exercice = ont son donc las hèmnas?
+note: exercice = ont son donc las crabas?
+note Fossat/Belgarric-1970: eth panchan 65 MONTREJAU
+note VISU_scène
+note: base lexicale iconique: plap!
+note: base iconique:*PLPP
+note : énonciation métaphorique: l'oeil écoute; l'oreille voit = scénario hugolien
+note topographique
+note1 ALG5 SP Groupe verbal_ar;
+note2 corpus parole Félix Arnaudin
+note: scénario VISU_trajectoire en économie agro-pastorale
+note: institutions juridiques, judiciaires
+note: Visu_scénario de trajectoire
+note: scénario évaluatif
+note: savoir météorologique, cosmologique expérimental
+note: carte ALG; ALLOC, ALLOR + THESOC
+note: méorologie populaire
+note: météorologie populaire
+note: pratique sociale – Univers de croyances
+note: +VISU_scène jeux de billes
+note ethnographique.
+note sociabilité de communauté villageoise dans le monde d'aant le plan Marshall
+note: structure narrative de récit dialogué: jeu théâtral de type V. HUGO: Le roi s'amuse
+note: onomastique: NL
+note ethnographique: routine ethnographique
+note: savoirs manuels empiriques évaluatifs: Fossat_1970 tocar, manejar
+note ethnographique; VISU_scène jeux
+note ethnographique; scènes de marché, DAX, GARRIS, ORTHEZ, PEYREHORADE
+note éthologique
+note: pathologie: douleurs intercostales
+note1: VISU_scènes de pourcade: archive visuelle FONDS François Séguy
+note 2 MAUSS-1950/2001: obligation de recevoir, donner, échanger, rendre
+note ethnographique Fossat-1970 balhar lo riston au bièu
+note ethnographique: habitat
+note Fossat-1970 aver la possa/possiu
+note Fossat 1970: aver la potèra
+note: sobriquets ethniques
+note: Fossat-1970: cambiar, mudar, préner los dentons; palas; cantons
+note: VISU scène archive visuelle CLID_ERCVOX
+note VISU_trajectoire
+note: prismalhar de signifié indéterminé
+note: scène de marché
+note: interprétation situationnelle: "mais hélas: je suis malade!"
+note: B. Manciet Enterrament a Sabres: fichier TEXTE/SON
+note Fossat-1970 la pus, la piu
+note 1: contrats de mouture
+note2 catégorie des jeux: punhereta_punheret
+note: terminologie juridique des contrats de mouture
+note VISU_scène de jeu
+note ethnographique: découpe de la carcasse du porc, dans l'abattage familial traditionnel: archives sonores et visuelles
+note: base lexicale iconique : base de connaissance *PMPP BMBB
+note ethnographique: croyances, superstitions
+note: interprétation juridique différée
+note: Fossat-1970: trip culèr, tripa culau, budèt culau, pus deu cul,
+note Fossat-1970: trip/tripa; glanèr; bon diu : cartographie de données lexicales // analyse classificatoire de données lexicales polymorphes; // calcul de similarité/distance lexicale
+note: Fossat-1970 : har la pus
+note ethnographique: Écomusée de Marquèze: travail du gemmage
+note ethnographique : structuration de randonnée prosodique
+note: parenté
+note: ethnobotanique - écosystèmes des mouillères, zones humides
+note: interprétation différée
+note historique: démographie Bayonne: émigrés judéo-portugais
+note: interprétation différée par antiphrase
+note: scénario des exercices de lecture de carte: pour aller de A a B passer par X, Y, Z: visualisation de trajectoires/déplacements: Fossat-2018 Colloque San-Sebastian
+note Fossat-1970
+note: Fossat-1970 lo bon diu; lo diòs
+note calcul d'itinéraire sans GPS
+note: Fossat-1970; enterviu = las desmesclas
+note1 VISU_trajectoire des mouvements de marché
+note2 Fossat archive visuelle FERIA: plans visuels/plans sonores/plans de transaction/personnages / actions
+note1 ethnographique : muséographie ethnographique
+note2 VISU_scène
+note Fossat-1970 yot yotarro
+note: observation historique du mouvement des états de choses en Economie durale, du 19ième s. à nos jours: moulins/minoteries ; traction_animale; effets induits de la disparition des foires/marchés cantonaux; effets induits de la disparition des sites d'abattage cantonal
+note: historique de la propriété des terres
+note: histoire de l'éducation, de l'instruction populaire au 19ième et 20ième siècles; école; presse; lecture / économie rurale: apprentissage d'une langue nationale/générations
+note: CONTROL_randonnées rythmiques
+note: dossier lexicographique des termes de parenté // hypocoristiques des usages enfantins // voir réponse = " e los de tjitj'a " à un vieux de 90 ans qui dit en avoir 65
+note: termes de parenté dans THESAURUS ETAT CIVIL
+note ethnographique/sociologique/anthropologique historique: démarquage de communautés restreintes: le face-à-face; le côte-à-côte VS. le vivre ensemble
+note ALG6 cartes PrPOSS articulé 0/1
+note: THESAURUS_parenté
+note: THESAURUS territoire rural
+note1: économie rurale: pays de barthes, pays de landes, friches; cf. topographie/toponymie des jèrts/gèrts
+note2 JC Dinguirard: Ger-de Boutx
+note interprétative différée; comprendre " elles ont fini de laver tout le linge"
+note THESAURUS LEXIQUE_GRAMMAIRE
+note: interprétation différée
+note interprétative: c'est ce que disent les lavandières = Laurède, quand elles ne peuvent pas suffire à la besogne: élément de discours rapporté avec son interprétation plausible
+note: CONTROL_orientation/itinéraires calculables/VISU_trajectoires
+note: calcul d'itinéraire: orientation: exercices de calcul d'itinéraires, sur carte TOP25 IGN au 25 millième; VISU_trajectoires plausibles
+note ethnographique: plans visuels/sonores: conditions de vente, contrat de vente, savoir faire; archive visuelle:sonore FERIA sur site occiton.free.fr et successeur
+note: THESAURUS des actes d'injure/insulte
+note ethnographique: Contes de Félix Arnaudin
+note: THESAUSUS des DISEVAL_syntaxiques: obtenu automatiquement sur clé de requête, avec leurs concordances syntaxiques et rythmiques
+note: Fossat-1970 jot/jotarro; arag. choto
+note: Fossat-1970: jot/jotarro
+note 1: Fossat-1970 : yot/jota/jausta/yotarro
+note2 ethnographique: documentation visuelle/sonore FERIA, GARRIS 64: VISU_scène: plans visuels/plans sonores / personnages / actions
+note ethnographique: VISU_scènes; chasse, braconnage: récits de chasse
+note: Félix Anrnaudin Dictionnaire I,21
+note Arnaudin Dictionnaire I,81
+note ethnographique sur les rites de mariage: la ròste dans les Landes: obligation de boire la roste
+note: documentation juridique de la transmission par héritage; archives notariales AD40
+note: la clé
+note: trajectoire des chiens de chasse; scénario de récit de chasse
+note historique: survivance de pratiques juridiques et religieuses anciennes FOIX-550
+note ethnographique: formulettes du piquehòu en Chalosse: picahòu/ hòu/ hòu / pique tallha/ talha/talha / balha pan a la canalha // pica henh/henh/henh /pica palha/palha/palha; FOIX-520
+note Arnaudin, Dictionnaire I,263 criet/crièra: crierar
+note1 : THESAURUS: catégorie jeux FOIX—589 : har au vira-dit, har au clunhat, har a chivau fondut, har a sarra-cotèt, har a la tapa baishada, har a la tapa crotzada, har a la tapa borratère, har au chaca-dit, har au traca_berret, har a la jompedeira etc.
+note 2 Maurice Romieu: Diccionari de las expressions idiomaticas de l'occitan
+note1 historique: perpresa, dret de perpresa, dret de reba, pagar la questa, pagar la quèsta de la lèva, hicar a l'airiau
+note2: Fossat-1970 dret de reba, FRA "droit de rève': LYON, DAUPHINE, MONTS DU LYONNAIS, NERAC
+note: archive visuelle des comices agricoles: MONTFORT
+note: catégorie des heux sociaux
+note: fonction du rire social , qui soude la communauté de vie
+note1 ethnographique: tualha deu porc.
+note2 Fossat-1970: enterviu, desmesclas, ronhon
+note: VISU_scène de pourcade: archive visuelle/sonore© CLID ©JL Fossat, ©François Séguy et alii
+note: THESAURUS météorologie
+note: ALG6 cartes pronominales distributionnelles : tables MS3PrCo ALG6 : cartes distributionnelles MS3PrCo ALG6: plans de visualisation cartographique de distributions établis à partir des tables distributionnelles d'ALG6
+note ALG6 cartes distributionnelles +table MS3PrCo
+note: Introduction au dictionnaire de FOIX: comment a travaillé l'abbé FOIX: Michel Bely pp. I-XXXIX
+note: se dit en réaction de désaccord avec une action réprouvée ou admirée: aquet qu'es quauqu'un!
+note Fossat-1970 bande verbale: aver la raca
+note; Fossat-1970 aver la raca, "avoir la raque"
+note: Fossat-1970: rasar : archive visuelle FERIA: foires et marché du bétail de réforme: montage de plans visuels et plans sonores
+note: corpus LARTIGUE: Paraboles de l'Enfant Prodigue; corpus parole ALG456_annexes; enregistrements X. Ravier, J. Allières, Ph. Lartigue
+note: Fossat-1970: arrea, renha, esquia/esquiau
+note: THESAURUS: météorologie
+note1 : montage de plans de chasse
+note2 : Visu trajectoires dans un plan de chasse
+note : THESAURUS_action juridique: ACTION = RESIGNARE
+note:THESAURUS et ontotologie de domaine: géologie; qualité des terres
+note: historique de la vente du pain à la marque
+note: archive visuelle ERCVOX CLID; scènes de marché du bétail en Gascogne, Langedoc, Pyrénées, Monts Cantabriques etc.: montage de plans de transcation: plans visuels et sonores
+note: ALG6 cartes distributionnelles; table MS3PrCo; tables de distance morphosyntaxique; diagramme de Ward = distance de Ward
+note Arnaudin, Dictionnaire II,348 rennar_rennat: un omi rennat
+note ethnographique; rites de carnaval: montage de plans visuels/plans sonores
+note 2 filmographie de Claude Costes; Carnaval de Gèdre; Carnaval de St_Laurent de Cerdans
+note1 Arnaudin, Dictionnaire II,249 ringar/ringlar/ringuejar/ringlejar
+note2 B. Manciet, Enterrament a Sabres; fichier sonore.wave: Arnaudin, Dictionnaire II, 249: a oras ringlantas / a jorns ringlans
+note1 devinette: le gland et le porc
+note2 : système rythmique randonnée
+note 3: fonction du rire dans la cohésion sociale
+note1 Fossat-1970: las ricas, "brebis de réforme"
+note2: Arnaudin II, 250: rica/ricassa
+note: Arnaudin, Dictionnaire II, 250 : de ripa e de rapa
+note Fossat 1970: rille/riule/griule "un porc rioule"
+note2 Arnaudin, Dictionnaire: ringla 'truie non chatrée, non stérilisée, qui a porté et nourri"
+note Fossat-1970 tesson/tessonar
+note: Fossat-1970: las chòcas; los choquets, los anhets de popa, los marros, los bestorns, las ricas, las manas :
+note ethnographique
+note: recherche de trajectoire: VISU_trajectoire
+note THESAURUS: Économie rurale; géologie; classification des sols
+note THESAURUS: cuisine, domaine culinaire
+note Fossat 1970 corpus D R F dF : sannader, lom/lomet, glabiar: "alors, ces soi-disant "mots qui saignent"...?: Q de Pierre Bouteiller (France2); interview Georges Chaudieu, directeur de l'Ecole de Boucherie 'Paris) et J.L. Fossat
+note: institutions: poids et mesures sous contrôle législatif depuis le Moyen Âge; Fossat-1970 liura carnissèra
+note: fonction du rire ironique dans le cohésion de la communauté
+note: Fossat-1970 FRA BORDEAUX: cigogne (= Pancréas) = dans mon hypothèse: déformation de sagana, venu de Saintonge, Aunis, Poitou ; autre hypothèse:
+note: collection des sobriquets dits ethniques à fonction démarcative
+note Arnaudin, Dictionnaire II,268: sarciar_sarciat :
+note Fossat-1970 saliagres/saliagras "les saliagres" = résidu de la fonte des graisses
+note THESAURUS: botanique
+note: interprétation différée, en relation avec le vivre ensemble, avec les modes de vie dans les communautés rurales
+note Fossat-1970 : aver sangarruas au hidje, aver lo hitge parpalholat
+note: cartographie NALF; lézard (activité favorite des dialectologues ALF/NALF Atlas roman etc.)
+note syntaxique: aquets pins son cap fenits de sarciar
+note1 THESAURUS: météorologie, cosmologie
+note2 historique: CART_SORDE
+note historique: sauvetat
+note THESAURUS: pêche en rivière
+note historique: institutions: sauvetat; sauvagardar/sauvagarda
+note THESAURUS: médecine: symptômes/séquelles
+note1 : économie rurale: contrat à gage de journaliers, contrats de métayage: Lespy
+note: économie rurale: contrat à gage de journaliers, de métayer
+note THESAURUS: botanique: variétés
+note THESAURUS: cuisine
+note THESAURUS: cépage en viticulture
+note: Fossat-1970 suberpés "quart d'os"
+note ethnographique
+note Arnaudin Dictionnaire I,180
+note: Économie rurale: travaux agricoles: instruments
+note Économie rurale: techniques agraires traditionnelles; instruments agricoles
+note Économie agricole: bourgs de marché
+note: Économie rurale: travaux agricoles: har secar; semiar; bàter; amassar, sagleirir
+note : CART_OSSAU; régime des drois d'usage pastoraux
+note: humour au vinaigre
+note: montage de plan visuel/plan sonore associés
+note: Économie rurale: travaux agricoles: ordre des opérations: logique d'expérience
+note THESAURUS: pêche maritime: pescar a l'arrehut
+note: Économie_rurale: contrats de travail agricole
+note: interprétation différée
+note: Économie ruale; contrats de travail temporaire/saisonnier
+note Économie ruale: travaux agricoles
+note: plans visuels: montage de plans de négociation
+note Économie rurale: travaux agricoles: júnher
+note FOIX-333: phraséologie
+note: ÉCONOMIE rurale: géologie: types de sols
+note: Économie rurale: travaux agricoles
+note Économie rurale: travaux agricoles - Ref. dictionnaire gascon: Simin Palay
+note Économie rurale: travaux agricoles; géologie des terres agricoles
+note: Économie rurale: travaux agricoles
+note: Économie rurale: travaux agricoles/instruments agricoles
+note Économie rurale: instruments agricoles avant le machinisme
+note iconographique: ALG1 planches Jacques Allières
+note: savoirs d'expérience; planches J. Allières ALG 1
+note Économie rurale: instruments agricoles
+note Économie agricole: travaux agricoles
+note: Économie rurale: travaux agricoles
+note iconographique: ALG1 planches Jacques Allières
+note : "c'est fou ce que ça pue!"
+note: Economie rurale: travaux de la femme avant le machinisme
+note: Économie rurale: bourgs marchands
+note: Économie rurale: céréales: semences
+note: météorologie
+note Fossat-1970 : gahar lo seren THESAURUS_pathologie animale; médecine vétérinaire; médecine populaire
+note interprétation différée
+note: Économie rurale: élevage/pratiques d'engraissement: plan visuels évaluatifs corréla à un plan d'acions dans la cadre du projet évaluatif / montage des actions dans un plan visuel
+note1: Économie rurale: cadratif des contrats de métayage. contrat de colonage tertiaire.
+note2: Henri Dulamon MONTFORT: èsser a dus cinquets; hicar a l'airiau +référence: Fossat : hicar a l'airiau , dans Mélanges Louis Guilbert
+note: Économie_rurale: revenus de l'élevage de volaille
+note: ÉCONOMIE_rurale: géologie/qualité des sols
+note: Économie rurale: travaux agricoles
+note 1 : interprétation différée.
+note2: CONTROL_croyances, magie, sorcellerie: survivances
+note: Économie rurale: travaux agricoles
+note: Univers de croyances_météorologie
+note1: Économie rurale: revenu de la laine des ovins.
+note2: Fossat-1970 lan surja
+note: CADRE et plans de magie, croyances, sorcellerie, monde fantastique
+note NL Biarritz
+note: Fossat-1970 : talhuc, talhon/talhucar
+note Fossat-1970 : camanhon/camanhòt/camaujòt
+note: corrélation avec série des sobriquets d'usage dits ethniques à fonction démarcative : exemple : eths d'Ustou = los sa pair = los ta[m] pair!
+note: Économie trurale: Histoire de la paysannerie du 12ième au 20ième s.
+note1: Fossat-1970 èsser de brau / èsser de taur; recona/reconaira; taurèra; voler taurir
+note2 Économie_rurale: élevage bovin
+note: éthologie: description du comportement des femelles en chaleur
+note: Fossat-1970 : entecà-s_entecat/entecada
+note: Économie rurale: élevage/pathologie: clavelée des ovins/contamination
+note: éthologie animale
+note ethnographique: travail manuel traditionnel des femmes; couture
+note Fossat_1970 aver bona tenelha : évaluation des aplomb du bétail de travail (chevaux, bovins, ovins): cadre transactionnel: plan évaluatif
+note: cadre du style populaire sentencieux: sentences, maximes
+note: COMPAR gasc pyr. USTOU : sa pair/ta pair/ta[m] pair: reliquat ; et gasc. pyr Luchonnais; Sacasa, Sacau, Sarrieu, Sacoma: dans ce cas de figure = reliquat de lat IPSE, selon les philologues romanistes: voir Floricik-2021 communication orale
+note: cadratif du style de maxime, de sentence
+note: style de maxime, de sentence généralisante
+note: cadratif du style de maxime, de sentence
+note THESAURUS: météorologie
+note: style de maxime
+note: style de maxime populaire
+note Fossat-1970 : peneder
+note: Économie_rurale: élevage ovin/marché
+note: calcul_trajectoire
+note: Économie de marché: bêtes de réformes; tares/vices rédhibitoires/perte de valeur marchande
+note: Fossat-1970 : oelha becuda: oelha caisharda; oelha tachada= oelha entecada
+note: Univers de croyances: sorcellerie; magie; êtres fantastiques maléfique: lo Tac, la marmaucha, lo drac /
+note: évaluation de la dentition/mâchoire depuis la littérature hippocratique // VISU_scène: examen de dentition sur les marchés dans archive visuelle CLID/ERCVOX
+note: Économie rurale: travaux agricole
+note: NATURA dans la littérature
+note1 Fossat_1970: maire/desmairar
+note2 THESAURUS: natura: vulve; naissance, nature ; renversement de matrice, de vagin
+note: Univers de croyances, magie, sorcellerie: survivances de rituels apotropaïques : VOIR Claude Lévi-Strauss.- La Pensée sauvage
+note: domaine de la viticulture/négoce du vin; CONTROL_poids/mesures
+note Économie rurale; élevage ovin; Fossat-1970 doblèr / terçon_terçola
+note: style de maxime
+note: Economie rurale: culture du tabac
+note: Économie rurale: culture du maïs
+note: Économie_rurale/viticulture.
+note: base lexicale iconique=
+note: Économie rurale: pratiques agraires
+note: Économie rurale: viticulture: émondage; traitement des pousses
+note: Économie rurale: viticulture +inférence:
+note Économie_rurale: pratiques agraires: lutte contre la déperdition
+note: Économie rurale: pratique agraire de l'assolement triennal
+note: Économie_rurale: instruments agricoles
+note: ALG6 carte distributionnelle GRAD_timbre: phonème /E/tonique
+note: interprétation différée = que l'an escanat / que l'an tuat
+note: évaluatifs/sobriquets dits ethniques à fonction_démarcative/dépréciatifs
+note évaluatifs/sobriquets
+note: ÉCONOMIE_rurale: travaux agricoles
+note: Économie rurale: travaux agricoles
+note: Économie rurale: travaux agricoles
+note: Fossat_1970: mair_desmairà's: malh_desmalhà's
+note: CONTROL_scène de transaction
+note: calcul de trajectoire/déplacement
+note: Economie_rurale: travaux agricoles
+note: Économie_rurale: assolement triennal
+note: Économie rurale: travaux agricoles
+note: Économie rurale: travaux agricoles
+note: Économie rurale: travaux agricoles
+note: Économie rurale: viticulture/vendanges
+note: Fossat-1970 tocar, manejar_manets
+note: savoirs pratiques/connaissance empirique: processus évaluatifs
+note1: base de connaissance
+note2 archive visuelle CID © JL Fossat, © François Séguy
+note Fossat-1970: tita; popa; ventresca; tenjulha
+note: médecine/pathologie pulmonaire: ontologie de domaine: mots_bruit de la classe bruit, en relation avec un signe clinique
+note: Fossat-1970 : courant à la boucherie, entre bouchers
+note THESAURUS: coups et blessures
+note: Économie rurale: pratiques d'élevage; pratiques de viticulture: tóner las olhas/las vinhas
+note: pratiques culinaires
+note: pratiques
+note: pratiques culinaires
+note: Économie rurale: pratiques d'élevage
+note: Univers de croyances
+note: interprétation différée
+note: pratiques culinaires: escauton, tourniòlas
+note: Economie rurale: pathologie
+note: chasse aux merles, aux tourterelles, aux grives
+note: pratiques culinaires ancestrales: torrinar, tostar
+note: pratiques culinaires
+note: Économie rurale: travaux agricoles/botanique: végétation/foin
+note: principe de répétition_mémorisation par bandes
+note botanique = Ulex provincialis, ajonc mâle
+note botanique: chêne tauzin
+note: bande verbale: èsser pèc coma ua auca trabada
+note: plan = coups et blessures
+note : Économie rurale: perception de l'antagonisme de classe
+note: planches Jacques ALLIERES: ALG 1, 2, 3
+note: calcul de trajectoires/déplacements
+note: trajectoire des chiens de chasse
+note THESAURUS domaine = chasse au gibier; trajectoire des chiens de chasse
+note: cartographie de trahectoire des chiens de chase dans un bois plein de traces
+note: CONTROL_hispanisme a Bayonne
+note parémiologique: tèrra de treitin / riche lo pair / /praube lo hilh
+note: activité de pêche à la traîne: trajectoire des pinasses du Marensin
+note: pêche la trémouille, pêche à la trembouille
+note: arboriculture
+note lexicale: dénomination des petites bêtes , Pierre Bec, dans Via Domitia
+note: catégorie coups et blessures
+note: terminologie des métiers du bois: menuiserie; tonnellerie
+note: Fossat-1970 eths trescats
+note: Économie_rurale: travaux et pratiques agricoles
+note Fossat_1970 her la triga
+note Fossat 1970 trip, lo bon diu, lo dios
+note: interprétation négative
+note: Fossat-1970: vent[r]e/ventorron=panturron PROX pansa/panset/pansilh
+note: tri de la cohorte de sobriquets dits ethniques
+note: Léonard J.L_2021: hypothèses relatives au changement phonologique
+note: Économie rurale: transaction de marché/échange
+note Fossat-1970 documentation icoographique FERIA
+note: Économie_rurale; gestion des échanges
+note: Économie rurale: viticulture
+note Économie rurale: pathologie; pratiques viticoles
+note: Économie rurale: viticulture; vinification: Écomusée de Chalosse
+note: morphononogie des DISEVAL: Marc Plénat, Michel Roché, Cahiers de Grammaire, Toulouse, ERSS; Fossat-2021 base de connaissance des DISEVAL morphologiques, syntaxiques, dans ce répertoire même
+note: Fossat/Manciet 1970 sobiu = enterviu
+note Fossat-1970: documentation FERIA: plans iconogrphiues/photogrammes; plans visuels associés à plans sonores ©François Séguy/JL Fossat
+note Économie rurale: classes populaires; classe rurale; classes urbaines
+note: morale collective ancestrale
+note interprétation différée: " empêcher le bétail d'aller sur les dunes, sur les tucs"
+note Fossat-1970: brecas, bèrcas, galaias, ricas
+note Fossat-1970 los truca-taulèrs de Benejac "bouchers forains sur la place de Pau"
+note: savoirs du domaine d'expérience concrète de la météorologie
+note encyclopédique/onomasiologique: insectes, entomologie
+note Arnaudin, Manciet: champolhar
+note VISU_scène : folklore classique de la Grande Lande jusqu'au 19ième s.: gravure/peinture Écomusée de Marquèze
+note: plan mouvement / plan personnage
+note Fossat-1970: glaupiar/glaufiar
+note: Économie_rurale: pathologie ovine
+note: chòt e chòt que hen lagòt
+note Économie_rurale: marché du bétail; chòcas, ligòt, " les ligots de tioques"
+note style populaire de maxime/sentence
+note: THESAURUS: CONCEPT_humidité/mouillure
+note: CONCEPT_humidité
+note: Fossat-1970
+note1: cartographie de la sociabilité de marché, des groupes de sociabilité: zone POUILLON, HABAS, PEYREHORADE, ORTHEZ, MONTFORT, ESPELETTE, GARRIS: montage de plans visuels/sonores
+note2 Delpont-1989,61, 91 Paysans et Révolutions en Lot-et-Garonne: cartographie des mouvements paysans insurrectionnel: zone Aiguillon_Port_Ste-Marie : portar la reba de cibada ; pagar la reba de la cibada / receber la reba : cau pas mes pagar lo dret de reba!
+note Économie rurale: viticulture
+note: métiers
+note1: Fossat-1970: bieu desconhat; jotarro desconhat
+note2: réseau périphérique de marché de la blonde des Pyrénées, des bêtes de réforme
+note: Fossat-1970 ambòta/ambotic, - la lambòta, palanca, corada, coradilha, biscorilha, demandada
+note: Économie rurale: contrats de travail; travaux agricoles 19ième/20ième s.
+note: Économie rurale: travaux agricoles
+note CONTROL_corrélation graphie/PHON /ei/: Jurades de Bordeaux, CART_AGEN
+note 1 Économie rurale: historique du métayage Écomusée de Chalosse
+note2 Archives sonores. Henri Dulamon, Montfort (Maurice Gassie/JL Fossat)
+note 3: cartographie du métayage// fermage en Aquitaine, Languedoc, Guyenne, Gascogne; avant et après 1947
+note 4 paiement dans ces zones de droits de métayage: dret de reba; pagar la reba de la cibada
+note: plans de traux agricoles
+note: pour la représentation des plans de travail V. filmographie documentaire: A. Pelechian (Arménie); photogrammea archive visuelle CLID_ERCVOX sur site occiton.free.fr
+note : Fossat-1970: codenas / còndas
+note Économie rurale: historique des structures de la propriété rurale des terres de la période féodale à nos jours; aat et après 1947: Plan Marshall
+note: la clé INSTRUM permet de trier la cohorte des N_INSTRUM et tous leurs corrélats morphologiques.
+note: cf Cartulaire de SORDE XIIième s. jornata
+note: Économie rurale: jornada = tiers d'hectare VA ares, centiares; mesures agraires/organisation du travail
+note: Économie rurale: contrats de travaux agricoles/système communautaire d'entraide
+note: Économie_rurale: travaux agraires
+note Économie_rurale: sociabilité; référence Mauss2950-2001: Anthropologie et sociologie: obligation de rendre/échange
+note: Économie rurale: mutations en économie rurale: accession à la propriété + filmographie "La part deu mèste" Ecomusée de Chalosse, 40 Montfort
+note: néologisme_modernité
+note: mouvement de francisation dans le domaine technologique
+note: CF matière lexicographique comparative: PALAY, LESPY, NARIOO
+note: séquelle d'actions verbales: voir collections de photogrammes archive visuelle/sonore CLID/ERCVOX: F. Séguy, Bruno Besche-Commenge, Claude Costes, JL Fossat, Claudine Fabre et alii
+note: Fossat 1998 dans Mélanges offerts à Paul Rivenc
+note Fossat-1970: craba monha
+note: décodage de l'ironie, de l'humour du rire social: eth dia quin maman vedèra/las mes granas hèstas de l'annada
+note: Théobald Lalanne 1955: cartographie des pourtours du gascon occidental; Fossat-2020 dans Geolinguistica, Grenoble; voir cartes/Carnets Th. Lalanne sur site occiton.free.fr répertoire iconographie: cartes/carnets
+note Lalanne_1950 cartographie des pourtours; cf. ALLOC
+note: description phonologique GR_LANDE/MARENSIN, BUCH, BORN ALG6 tables; Lalanne; Léonard-2021
+note: calcul_distance phonétique/phonologique: nòsta/nósta, nòste/nos[]: ALG6 cartes distributionelles: tables de distance morphosyntaxique
+note base iconique *KRKK / *PMPP
+note1: morphonologie régulée du languedocien occidental
+note2: ALLOC et pourtours ALG
+note: viticulture: cépages landais: guillemòt / palhasson, claveria
+note: calcul de corrélation intervariables phonétiques, lexicales, morphosyntaxiques
+note: J.Cl_Dinguirard: hypothèse historique dans Via Domitia; cf. Jurades de Bordeaux
+note: carnets/cartes Th. Lalanne sur site occiton/free.fr
+note: observation du polymorphisme: cartes distributionnelles de timbre:: ALG6; carnets/cartes Th. Lalanne sur site occiton.free.fr
+note: MONTFORT, LAUREDE, CASTELNAU, POYARTIN, GARREY = ausèt
+note Fossat-1970 turc "varron" du cuir
+note: réalité et Univers de croyances: serpent/scorpion CATEGORIE_êtres maléfiques
+note Fossat-1970 caira/cairòta; aver lo hitge cairut
+note: catégorie des êtres maléfiques du monde animal: bruche, bohemiau, bohemaut, caira, gasèra, cusson
+note: catégorie des êtres nuisibles, maléfiques
+note: catégorie des êtres maléfiques, nuisibles, parasites, virus..."
+note: Fossat-1970 oelha becuda
+note: sobriquet ethnique à fonction démarcative des habitants de MAGESCQ
+note: catégorie des êtres maléfiques
+note
+note travaux de sylviculture/arboriculture
+note : interprétation historique: J.C. Dinguirard dans Via Domitia
+note: noms de champignons: bidaus, charlistas, cracamaut/cracamauda, crocamèras, crocamaut, crocamauda
+note: connaissances ethnobotanique; ajoncs: sortes
+note: noms de champignons
+note: noms de champignons: auriòu/auriòla
+note: noms de champignons
+note: ALG6 cartes disributionnelles de timbre palatal/labialisé
+note: ALG6 table de variables phonétiques/phonologiques +cartographie distributionnelle: PHONETIQUE/PHONOLOGIE
+note: propriétés des parlers de pourtour; Lalanne-1955: carnets/cartes sur site occiton.free.fr
+note: ALLOC, analyse Franck Floricik
+note: fait de grammaire plurilectale ou grammaire d'erreur: a pluit ?
+note: météorologie
+note: météorologie
+note ALG5 cartes Im2/5 J. Allières
+note: ALG5 cartes Im2/5 J_Allières
+note: la distance corrélée à la proximité s'interprète en principe en termes de grammaire plurilectale; on ne peut exclure l'h'ypothèse d'une grammaire d'erreurs par système approché [ Corder-1980, ; Besse et Porquier-1984; Dommergues-1973, Calvet-1971; Nemser-1971; Selinker-1972; C. Noyau-1972, Levelt-1976; Frauenfelder et Porquier-1979, Véronique-1979; Langages N° 57 1980 etc. en rapport aver les conditions d'apprentissage du langage]
+note : grammaire_plurilectale/grammaire d'erreur idiosyncrasique ? = avut
+note météorologie constative
+note: météorologie constative/prédictive
+note: météorologie constative/prédictive
+note: météorologie constative/prédictive
+note: météorologie constative
+note:
+note: signifié non établi; dans FOIX chemis
+note: météorologie
+note: météorologie
+note: météorologie
+note: interprélation météorologique: las sorcièras que hèn au horn
+note: interprétation météorologique différée
+note ethnographique: histoires de renard dans FOIX-39
+note DIST_lexicale=0; DIST_morphologique=1: punta/puntejar
+note ethnographique: coutumier gascon: mariage/naissance/mort
+note: pratiques, coutumes du calendrier liturgique
+note ethnographique: calendrier liturgique; vendredi saint
+note: catégorie des jeux
+note ethnographique: pratiques de sorcellerie: R. Nelli; Marcel Mauss
+note1: cachòtas = surnom des habitants de Majescq
+note2: catégorie jeux
+note: catégorie JEUX
+note: catégorie jeux.
+note: catégorie JEUX
+note catégorie JEUX
+note VISU_scènes de quiller
+note: domaine lexical_parenté
+note Félix Arnaudin, Dictionnaire
+note: expression de l'affection, noms affectueux
+note: domaine des termes de parenté
+note: expression de l'affection: hypocoristiques
+note: concurrence morphosyntaxique= polymorphisme
+note: ALG6 cartographie distributionnelle
+note: médecine, pathologie; Fossat-1970 gauta, gautisson, gauturon
+note transparent que=0 petit format; superposition toutes cartes de petitformat ALG: calcul de corrélation intervariables
+note Fosat-1970 : òs bertran, òs guilhèm, òs gorman
+note Fossat_1970 : ganurra/ganelha
+note Fossat-1970 : òs bertran
+note: iconicité
+note Fossat-1970 : renha, aver bona arrea/renha SE Landes
+note: iconicité VISU_scène
+note CONTROL_cartographique des identités remarquables, des distances remarquables, des mouvements remarquables
+note: carte ALG
+note: bases lexicales dites "iconiques"/iconicité
+note: bases lexicales iconiques
+note: cartes distributionnelles quantitatives: ALG
+note: Fossat 1970 : amorre; aver la tornhòla
+note Fossat-1970 : ganurra, ganelha: que m'a clapat a la ganurra
+note Fossat-1970: oelha amorra, moton amorre
+note: iconicité
+note: iconicité de base lexicale: chaupir = base onomatopéïque
+note ALG5
+note: iconicite de base lexicale: charpar
+note: iconicité de base lexicale: estambornir
+note: iconicité de base lexicale: estambornir
+note: iconicié base_chòt
+note: base_lexicale/iconique
+note type énonciatif= randonnée
+note: CONTROL_iconicité/base_lexicale
+note domaine d'expérience/croyances: croyances, magie
+note: même gabarit rythmique de la ligne sonore d'ensemble: qu'en vòli un
+note: ALG5 Im_préner
+note bibliographique: Frank Floricik-2021 morphosyntaxe des possessifs dans les langues romanes [ms]
+note: calcul_trajectoires/déplacements
+note: carte distributionnelle ALG6 tables
+note: classification, arbre des schèmes morphosyntaxiques: cf. Tables ALG6 MS3 PrCo; constitue un des problèmes majeurs, en approche vatiationniste des corrélations phonologiques, morphologiques, stntaxiques; rythmiques et pragmatiques: voir Floricik-2021 sur la morphosyntaxe des possessifs corrélés aux Pr personnels [ms]
+note: Économie_rurale: foire aux mules
+note: padoenc en économie rurale/droit rural: droit de friche et de litière, droit de pacage dans les friches
+note: table de distances phonétiques ALG6 + cartes distributionnelles sur site occiton.free.fr accessibles à tout public
+note: style de maxime populaire
+note randonnée comportant maîtrise de série lexicale anatomique: { esquia pè, cap, coda, ...}
+note Fossat-1970 : glanèr; topinòt
+note: base lexicale iconique: chauchicar +duplication: chauchica-chauchòt
+note1 : base lexicale_iconique: chop: chopòlo
+note2 calcul de la taille de la base 169
+note3: calcul de l'homogénéité de la base 169
+note: obligation de donner et de rendre: MAUSS-1950/2001
+note: style populaire de maxime/sen tence
+note: formule de devinette
+note: style de maxime populaire
+note sobriquet de St-Martin d'Oney; los mahès de Sant-Martin
+note: réclame rythmée de marché: cris/réclame de marché
+note: style de maxime populaire
+note: style de maxime populaire
+note style de maxime populaire
+note: tota bona hont qu'a un esgripi au hons
+note: interprétation: qu'es tostèms a s'esbadalhar: sap pas har arren : sonque s'esbadalhar
+note: Fossat-1970 : erbèr
+note: Fossat_1970 entecat_entecada
+note: Fossat-1970 picòta: aver la picòta
+note: style rythmique de maxime populaire
+note: style de maxime populaire
+note: interprétation: portar l'agulhada/èsser boèrs: évaluation du degré d'adresse
+note: style de maxime populaire
+note: catégorie des randonnées assonancées
+note: vrai ou faux? n'est pas un problème linguistique; mais relève d'un construit en psycholoogie sociale
+note histotrique: législation du commerce du vin: Bordeaux, Agen, Marmande, Landes
+note: base lexicale iconique: nhasplar
+note: collections parémiologiques
+note: formule de devinette; style de maxime populaire
+note interprétation_différée: "on ne fait pas toujours ce qu'on veut
+note: style de maxime populaire
+note: classe de formulettes, devinettes
+note = parodie prosodique/burlesque de style chalossais en "è" ouvert: drèt/l'anvèrs/ jamès / filhèta/tromparès
+note: expressions idiomatiques: los cans ne hen pas gats
+note: style de maxime populaire
+note: scène de foirail; marchands de chevaux tziganes de Montpellier; bouchers chevalins; tous marchés bovins, ovins, chevaux
+note: variétés de cépages
+note: décoder humour/ironie : donnée linguistique corrélée à construction psychosociale dans une communauté culturelle
+note: corrélation à construction sociale: histoire de l'alimentation: los paisans que mijan costa coberta: los riches, abracadura // lus curès, los regents: lo lom
+note: style de maxime populaire
+note: Fossat-1970 dentar
+note: dialogue d'acte de transaction sur le foirail de Dax, Montfort, Mugron, Tartas
+note: Fossat-1970 cordèr, tardiu, tardan
+note: collections parémiologiques : stylistique des maximes populaires: français/occitan
+note Économie rurale: redevances féodales: la coussure
+note: base lexicale iconique: chapar
+note / voir Légende de Poyalé: contrat à parité avec le diable sur un paquet de noix
+note: base lexicale iconique: *KLPP/KRPP
+note: base lexicale iconique: cliscar V_bruit
+note: style de maxime morale populaire
+note interprétation d'incertitude par inférence:
+note: entendu chez le boucher
+note: dépistage d'énoncé non conforme aux canons landais
+note: droit coutumier / Économie rurale
+note: parodie burlesque de demande en mariage: scène classique
+note: morale de protection de la jeunesse par le curé de village
+note sermon de curé de Lesperon contre les moeurs
+note; fonction du diable en histoire des religions, histoire de la sorcellerie, de l'envûtement, de la possession / rôle du personnale dans la construction sociale et psychologie sociale
+note historique: interprétation de la classe sémantique relebant de l'enveloppe: maishant mau/verenh/embrenh, en histoire de la médecine populaire
+note: Fossat-1970 bièu maset/maserar
+note: double interpétation possible: 1° phénomène physique_constaté: 2° maishant mau en termes de logiques des Univers de croyances
+note: baran "auréole": phénomnes physiques météorologiques: représentation
+note: empoisonnement des vignes: soit phénomène soit naturel soit maléfice:
+note: capital familial, en économie rurale traditionnelle
+note: pathologie de la colure en viticulture: style de constat de dégât
+note : logique de causalité plausible en Univers de croyances: sorcellerie; conjuuration du maishant mau
+note: lexique culinaire
+note: calcul_trajectoire: visualisation par cartographie: REF Séguy-1953 diaporama cartographique: distances lexicales: échantillon pyrénéen
+note: fenditz = demande de suspension de jeu
+note: interprétation différée: < se dit - pour rire - d'un couple bien assorti >
+note: Fossat-1970 : gasalha/gasalhan/ èsser en gasalha, méter en gasalha
+note Fosssat-1970 sagin
+note: style de maxime populaire transmise sous cette forme de génération en génération
+note: collections parémiologiques: pas de fumée sans feu
+note Fossat-1070: los libis; la panse; lo calhon; las tripas farfolhudas
+note Fossat-1970: mana, rica, las ricas
+note ethnographique: los jorns mau-levats/manlevats: journées dures de transition février/mars/avril; VOIR CORPUS 09 AURAGNOU Bruno Besche-Commenge. La création du Bur, 2021 ms. inédit
+note: lo praube defun qu'a totas las qualitats
+note: Univers de croyances
+note: périphrase: qu'es mort
+note: ryhmique de style de maxime; style parémiologique populaire
+note ethnographique: jeu de cartes
+note: Il servitore di due padroni
+note: style de dialogue burlesque
+note style parémiologique: la mina ne hei pas lo jòc
+note style de maxime populaire + décodage humour/ironie
+note1 Fossat-1970: carn / vianda/ mosset/mossic
+note2 style de dialogue aver le curé
+note: Économie_rurale: affouage
+note: dialogue burlesque
+note: Fossat-1970 mudar, cambiar, méter los dentons, los cantons
+note: histoire des représentations de la sorcellerie dans les Landes FOIX notes mabuscrites, p.64
+note: Exercice de calcul: quanat a d'aulas / aquet aulhèr?
+note: Univers de croyances, corrélé à la question : lèpre/léproserie: los gahècs de Laureda: Historique des cagots = gahècs
+note: Univers de croyances
+note: syntaxe/analyse pragmatique: èsser op: aqueras paraulas son pas op dites= lié à interdit:" ces paroles ne doivent pas être dites; le pain ne doit pas être tourné"
+note: coutume de mariage: dar la passada aus espós
+note: style de randonnée énumérative
+note Fossat-1970 Documentation FERIA: schéma de transaction commerciale
+note: rythmique des organisations parémiologques/maximes/sentences
+note: corrélation_syntaxique: ventar/NEG_plàver
+note: structure burlesque dialoguée
+note: los pops de Rion: sobriquet ethnique
+note: sorcellerie/superstitions, Univers culturel de croyances
+note: scènes de transaction, sur la place de marché
+note: organisation sémiotique de randonnée rythmique
+note: Patrick Sauzet et alii; Le verbe occitan
+note ALG6 cartes distributionnelles morphosyntaxe_pronominale
+note: contraste de syntaxe de position tous tiroirs modes_temps personnels assertifs/négatif VS Im ordre
+note: strictement inconnu à MONTFORT
+note: effet de bordure/pourtour: gascon languedocien central/occidental: zone de contact : Voir diossier LALANNE sur siteocciton/free.fr
+note: CONTROL_identité: LAYRAC/MÉZIN
+note: iconicité de la base lexicale: chaupir
+note Félix Arnaudin Dictionnaire I, 381 aule à +IF
+note: Fossat-1970 clancanas
+note : exercice en scénario dialogique:
+note ethnographique: cris d'appel au bétail de trait
+note: pour une cartographie lexicale des petites variations phonétiques sans incidence sur la reconnaissance de l'identité des structures morphologiques : J. Allières-1964 Recueil Sacaze domaine basque, dans Premier Congrès international de dialectologie générale, Deuxième partie: pp 1-19: carte 3 buru "tête; carte 4 sereri "fils"; carte 5 POSS 6 leurs; heien carte 6 NEG nehork "personnne"; carte 7 morphosyntaxe pronominale: diako: "il le lui a..." ; carte 8 zioten/zakoten " ils les leurs avaient VA Recueil Sacaze et Recueil Bourciez : domaine gascon et languedocien de contact (ARIEGE, COUSERANS); et ALG6 cartes distributionnelles de morphosyntaxe pronominale
+note: catégorie des chansons de noces (genre ethnographique)
+note:Fossat-1970 har aimar, vestir l'anhèt
+note: rituel mortuaire d'entr'aide
+note: ALG6 cartes distributionnelle: morphosyntaxe pronominale; Allières-196': carte 8 ils les leur avaient : données géolinguistiques basques: Recueil Sacaze
+note Économie rurale: travaux saisonnier des hommes et femmes dans le bas pays: récolte; foin
+note: Économie_rurale: mendicité/travaux saisonniers
+note: Economie_rurale: compatibilité/incompatibilité des communautés rurales: histoire des antagonismes, oppositions, conflits territoriaux
+note: rituel funéraire
+note: cartes distributionnelles IM ALG5; cartes distributionnelles morphosyntaxe_pronominale: ALG6; CARTOGRAPHIE DE CLASSES : analyse régionale de TABLES ALG6: D. Philps, Fossat, Peitavi, Zafar, Sandouk 1985-1988!
+note: Fossat-1970: manejar; aver las amuishas
+note: Fossat-1970 hèu_hèbe
+note: décodage_humour/décalage
+note: randonnée culinaire énumérative
+note: randonnée culinaire énumérative
+note: ethnographie du domaine alimentaire traditionnel
+note: corpus ethnographique Félix Arnaudin: Contes populaires + Dictionnaire en ligne
+note cartes PT ALG5 J. Allières; J. Bourciez
+note: cartes SP: SP surmarqué ALG5 J. Allières
+note: historique de la batellerie sur l'Adour PONTONX, BAYONNE
+note: structure de dialogue burlesque
+note 1: interprétation différée: "on peut très bien se passer de toi; on n'a que faire de toi""
+note2: Economie_rurale: question des vacants/assolement triennal/friches/terres arables/pré/herbe/pacage
+note: Histoire de la population d'origine juive de Bayonne à Payrehorade, Chalosse; les Barucq, à Montfort : histotique de la mise en scène d'histoires juives parodiques
+note: historique des marchands de bestiaux : Bayonne, Seygnanx, Peyrehorade; Chalosse
+note: interprétation différée: "on ne s'en avisara pas parce que chez nous il y a trop de mouvemento, trop d'affaires en cours, on mène trop d'affaires de front, on mène trop de dépenses de front: donc ça ne se verra pas"
+note: interprétation différée; se dit se dit pour parler d'un vantard qu se vante de tout savoir faire
+note: J.C. Dinguirard: interprétation, dans Via Domitia
+note 1 Fossat-1970 maishèra, maisherar/maisheròt // banlar/ganlar
+note 2: interprétatton différée: se d'un bavard terrible et dd'un goinfre en même temps
+note: archive visuelle FERIA sites ERCVOX.free.fr et occiton/free.fr
+note: John Cremona, Parlers de la valléée d'Aure // ALG 1234; cartographie lexicale // Fossat-1970
+note Fossat-1970 ; Fossat, Bruno Besche-Commenge, Bibé, Flamant dans Société d'Ethnozootechnie: maurana, casta, maurica
+note: éléments d'analyse éthologique
+note ethnographique; chansons de moissons du Marensin, Grande Lande de Bordeaux, Sabres, Labouheyre
+note: récits de prédation + fables
+note: dosssier ethnographique des courses landaises en Chalosse, Marensin, Tursan, Marsan, Armagnac, Bigorre, Béarn
+note Fossat-1970 et Jean Belgarric, vétérinaire; dossier pathologie animale
+note ethnographique: travaux des résiniers landais: Grande-Lande, Marensin, Seignanx
+note1: morphonologie dadaiste gasconne: mots sauvages, phonosyntaxe sauvage/ productivité de genre baroque/burlesque
+note2: phonologie des exercices d'apprentissage, par "jeu-attrape": catégorie des "mots sauvages"]
+note: Fossat-1970 vaciu/vaciva Économie rurale: élevage:
+note Fossat-1970 vaciu/vasivalh/vasivalha
+note: Économie rurale: pratiques agraires: céréales panifiables
+note: principe de base d'Économie rurale dans la famille traditionnelle
+note: principe dit de "sagesse/savoir populaire"
+note: principe de morale de la société traditionnelle
+note Fossat-1970-1998 archives sonores/visuelle 64 GARRIs
+note: interprétation différée: cette forme sonore s'emploie pour dire qu'il faut assortir les choses, les gens, si on veut que ça marche
+note: interprétation différée: se dit de quelqu'un qui ne dégoise que des sornettes
+note: interprétation différée: s'emploie pour parler de quelqu'un capable n'importe quoi
+note: interprétation différée dépréciative
+note: Fossat-970: tèrsis
+note: entendu à l'écoute en scénario de transaction: scène de marché
+note: trajets/trajectoires/VISU_cartographie
+note: parodie imitative en [y] de qui a vomi
+note: dialogue burlesque
+note catégorie : jeux: billes, noix de galle mâle
+note ethnographique GR_LANDE
+note Fossat-1970 mosset, carboada, camanhon, camaujot, jambon_dF
+note: classe des sobriquets ethniques: approche ethnographique du fait langagier
+note: prédateurs et pastoralisme
+note: randonnée sur calendrier liturgique / Univers de croyances dites "populaires"
+note ethnographique; documentation iconographique de la tonte
+note: écoute des transactions: scènes de transaction visualisées
+note: scène de transaction: accord
+note: ECOUTE_répétition: schémas répétitifs/ implications neurolinguistiques
+note: rythmique parémiologique
+note: Fossat-1970 archive visuelle; note ethnographique relative aux scénarios de transaction/négociation des prix/cours du bétail
+note: catégorie "mots sauvages en randonnée morphologique burlesque": pentacosta/desempecostar-se : rythmique de randonnée abracadabrantesque!
+note: Univers de croyances
+note: VISU_scène de marché
+note: catégorie_jeux
+note: NP Gueytiu
+note: poids et mesures; contrôle institutionnel des marchés/cours
+note Fossat-1970 maniements du bétail sur le foirail
+note: décodage humour/facéties/burlesque
+note VISU_scène de marché
+note: Economie rurale
+note: VISU_scène de marché
+note: rythmique de randonnée
+note: répoonse burlesque/sauvage
+note: entendu en scénario de jeu
+note: catégorie des jeux
+note; calcul de trajectoires
+note: Fossat_1970
+note lexicale: Fossat-1970: enterviu , entermiei, desmescllas, leits/leitina, budèts, tripas, meussa, corada, sobiu
+note Fossat-1970 enterviu, entermèi, sobiu, corada, desmesclas
+note: solution alternative: lo tèms ne s'acompanha pas
+note:Économie rurale: cultures
+note: entendu sur les scènes de marché des vaches laitières
+note: entendu chez le boucher
+note: entendu sus scène de marché
+note: ça se dit couramment en français en gascon comme en territoire languedocien
+note: entendu sur scène de foirail
+note: Fossat-1970
+note Fossat-1970 braga_braguèr
+note Fossat-1970 : codau
+note Fossat-1970 ventresca
+note Fossat 1970 : monilh_monilhèr symétrique de omprilh_omprilhèr
+note ALG cartes IM; ALG6 tables de morphosyntaxe
+note: conflit de limites territoriales en économie agro-pastorale du Moyen Age à nos jours, notamment dans les sociétés de montagne, exposées à la prédation du faut de la législation européenne/ Réf: CART_OSSAU/ASPE



Retour au formulaire